x
 
Тая Штоль
26 ноября 2018
Советы почтой каждую неделю
Пожалуйста, получите наше письмо, чтобы подтвердить свой адрес:
Вы подписаны на «Советы за неделю»:

Джеф Раскин в книге «Интерфейс» вскользь говорит: «большинство людей из той культуры, на которую этот интерфейс ориентирован» (Глава 3.4. Видимость и состоятельность). Я знаю, что при планировании интерфейса дизайнер должен иметь в виду возраст и социальный статус пользователей, а вот о различиях в культуре не задумывалась. Значит, нужно учитывать разницу между американцем, русским и немцем при планировании банковского приложения, интерфейса беговой дорожки или интерфейса для покупки билета на метро?

Может быть, у вас есть наглядные примеры из практики того, как интерфейс зависит от культуры пользователей?


Тая!

Куль­тур­ный багаж поль­зо­ва­те­лей — важ­ней­ший фак­тор интерфейса.

Дизай­нер и инже­нер не могут напря­мую вли­ять на поль­зо­ва­те­лей, поэтому счи­тают про­дук­том только тех­ни­че­скую начинку и интер­фейс. Мар­ке­то­логи и бренд‑мене­джеры ещё отно­сят к про­дукту его коммуникацию.

Но на самом деле поль­зо­ва­тели — пол­но­цен­ная часть любого про­дукта, на кото­рую вли­ять тяже­лее всего. Полезно пони­мать это на систем­ном уровне:

Лекарство + болезнь = продукт

Пред­ста­вим себе ком­па­нию, кото­рая изоб­рела лекар­ство от страш­ной болезни. Есте­ственно, лекар­ство ста­но­вится успеш­ным и при­но­сит много денег созда­те­лям. Про­дукт — система из болезни, лекар­ства и покупателей.

Теперь пред­ста­вим себе, что через неко­то­рое время появ­ля­ется новый фак­тор и люди вдруг пере­стают забо­ле­вать. Оче­видно, лекар­ство пере­ста­нет про­да­ваться, хотя оно ничуть не изме­ни­лось. Изме­ни­лась дру­гая часть про­дукта — его покупатели.

В интер­фей­сах всё обстоит точно так же. Кор­зина интер­нет‑мага­зина, иконки теле­фон­ной трубки, бумаж­ного кон­верта и меха­ни­че­ской шесте­рёнки, нари­со­ван­ная на экране кла­виша про­бела, «Машина вре­мени» — все эти эле­менты интер­фейса были бы совер­шенно неоче­видны не только для ино­пла­не­тян, но и для людей дру­гой культуры.

Совре­мен­ные дети в пол­тора года научи­лись жесту «слайд‑ту‑анлок», а чуть позд­нее — поль­зо­ваться теле­фо­ном, Вот­са­пом, поис­ком в интер­нете. Они наби­рают текст и эмодзи со страш­ной ско­ро­стью, учатся про­грам­ми­ро­вать. А перед мно­гими людьми стар­шего поко­ле­ния новые тех­но­ло­гии создают непре­одо­ли­мый барьер. Нередко бабушки и дедушки тех же про­дви­ну­тых детей боятся отправ­лять эсе­мески, не умеют поль­зо­ваться адрес­ной книж­кой, ком­пью­тер для них — незна­ко­мый при­бор, а интер­нет — непо­нят­ное слово из телевизора.

Меж­ду­на­род­ные ком­па­нии знают, что рабо­то­спо­соб­ный про­дукт может встре­тить непо­ни­ма­ние в дру­гой стране. При­чина — в дру­гой культуре:

Женщина не будет указывать

«После запуска выяс­ни­лось, что води­тели в Ере­ване не хотят поль­зо­ваться „Нави­га­то­ром“. Мы долго не могли понять, почему: они не при­зна­ва­лись, а мы ана­ли­зи­ро­вали марш­руты, алго­ритмы роутинга, смот­рели бэк­логи, чтобы хоть что‑то понять.

Только через несколько недель уже в част­ных бесе­дах узнали: очень мно­гих сму­щает, что команды в при­ло­же­нии зачи­ты­вает „Оксана“ — жен­ский голос нави­га­тора. Слу­шаться «Оксану», кото­рую озву­чи­вала дирек­тор по мар­ке­тингу укра­ин­ского „Яндекса“ Оксана Манд­рыка, води­тели не хотят».

Сели и поехали. Блог Яндекс‑такси на ВиСи

Дру­гой при­мер в том же сер­висе, тоже свя­зан­ный с интерфейсом:

Бангладеш — не всегда страна

«Тер­ри­то­рию из несколь­ких рас­по­ло­жен­ных рядом мик­ро­рай­о­нов Ере­вана все назы­вают Бан­гла­де­шем... Назва­ние неофи­ци­аль­ное, но так гово­рят все мест­ные. При этом „Яндекс.Карты“ знали только о стране с таким назва­нием. Со вре­ме­нем ока­за­лось, что поль­зо­ва­тели выби­рают её в каче­стве пункта назна­че­ния, а води­тели недо­уме­вают: почему при­ло­же­ние пред­ла­гает им про­ехать пол­мира за много мил­ли­о­нов драм. Как только про­блему обна­ру­жили, сразу доба­вили на карту народ­ное назва­ние в каче­стве сино­нима официальному».

Сели и поехали. Блог Яндекс‑такси на ВиСи

Мой самый инте­рес­ный опыт изу­че­ния куль­тур­ных раз­ли­чий в про­дук­тах свя­зан с Акти­о­ном. Спра­воч­ные системы Акти­она для бух­гал­те­ров, кад­ро­ви­ков, юри­стов и дру­гих про­фес­сий устро­ены по одной и той же модели. Но моти­ва­ция и куль­тура ауди­то­рии довольно раз­ная. Если гово­рить грубо, моти­ва­ция бух­гал­тера — самая праг­ма­тич­ная, он хочет сэко­но­мить время. Моти­ва­ция кад­ро­вика — неуве­рен­ность в себе, он хочет узнать ответ на вопрос. Юри­сты очень уве­рены в себе, их моти­ва­ция — найти под­твер­жде­ние своей точке зре­ния. Поэтому поль­зо­ва­тели поль­зу­ются систе­мами по‑раз­ному, а айден­тика и реклам­ная ком­му­ни­ка­ция этих про­дук­тов — совсем разная.

FIRE

По моим представлениям, у любого работоспособного продукта есть четыре свойства:

Обра­зо­ва­ние — одно из четы­рёх свойств рабо­то­спо­соб­ных про­дук­тов. Чтобы про­дукт был успе­шен, важно, чтобы полез­ное дей­ствие было вос­тре­бо­вано сего­дняш­ними поль­зо­ва­те­лями системы, а спо­соб его полу­че­ния именно в этой системе был поня­тен и бли­зок им пси­хо­ло­ги­че­ски и куль­турно. В системе должны быть эле­менты обу­че­ния, кото­рые ком­пен­си­руют куль­тур­ную разницу.

FIRE

По моим представлениям, у любого работоспособного продукта есть четыре свойства:

Кстати, это объ­яс­няет, почему скео­мор­физм нико­гда не уми­рал и не умрёт — ком­пен­си­ро­вать куль­тур­ные раз­ли­чия при­дётся всегда:

Вывод для дизай­нера про­стой — любой про­дукт тре­бует зна­ния ауди­то­рии и тестирования.

Дизайн продуктов — дисциплина Школы руководителей. Набор весной. Оставьте почту, и мы напишем вам, когда откроется следующий набор.
 

Поделиться
Отправить

Цель рубрики — обсуждение вопросов дизайна всех видов, текста в дизайне и взаимоотношений дизайнеров с клиентами.

Мы публикуем комментарии, которые добавляют к уже сказанному новые мысли и хорошие примеры. Мы ожидаем, что такие комментарии составят около 20% от общего числа.

Решение о публикации принимается один раз; мы не имеем возможности комментировать или пересматривать свое решение, хотя оно может быть ошибочно. Уже опубликованные комментарии могут быть удалены через некоторое время, если без них обсуждение не становится менее ценным или интересным.

Вот такой веб 2.0.

Зачем образование в работоспособных системах? 1 Необходимо разработать интернет-магазин китайского чая 2 Раз уж интерфейс — зло, нужна ли вообще интернет-магазину корзина? 7 10




Недавно всплыло

Как вы верифицируете оценку сроков от сотрудника? 1 Как избежать «эффекта Тильды»? 2 Иногда я спрашиваю о скидке для тренировки и потому что не против шанса сэкономить 1 2