Юрий Авер­бах, Михаил Бей­лин

Путешествие в шахматное королевство

❔ Подсказки к упражнениям показывают не все варианты развития игры

🔍 Начните печатать, чтобы искать по книге или перейти к нужной странице по номеру

Удобно листать не только прокруткой, но и клавишами‑стрелками:

 
между важными местами
Shift
между
разворотами

❔ Подсказки к упражнениям показывают не все варианты развития игры

Юрий Авер­бах, Михаил Бей­лин

Путешествие в шахматное королевство

Изда­тель­ство Бюро Гор­бу­нова
2018
Юрий Авербах, Михаил Бейлин

Путешествие в шахматное королевство

Издательство Бюро Горбунова
2018
удк 65.012
ббк 75.581
А19
Авер­бах Ю. Л., Бей­лин М. А.
А19
Путе­ше­ствие в шах­мат­ное коро­лев­ство. —
М.: Изд‑во Бюро Гор­бу­нова, 2018
ISBN 978‑5‑9907024‑6‑2

Авторы книги — гросс­мей­стер Юрий Авер­бах и мастер Михаил Бей­лин хорошо зна­комы люби­те­лям шах­мат. В этой книге чита­теля ожи­дает увле­ка­тель­ное путе­ше­ствие в вол­шеб­ный мир шах­мат. От самых азов, от пра­вил игры и ходов фигур, авторы ведут чита­теля к пони­ма­нию кра­соты и глу­бины древ­ней игры. При этом книга постро­ена так, что фак­ти­че­ски пред­став­ляет собой учеб­ник шах­мат­ной игры. Новое изда­ние зна­чи­тельно допол­нено по срав­не­нию с преды­ду­щим. Рас­счи­тана на самый широ­кий круг люби­те­лей шахмат.

УДК 65.012
ББК 75.581

Оглавление

удк 65.012
ббк 75.581
А19
А19
Авербах Ю. Л., Бейлин М. А.
Путешествие в шахматное королевство. —
М.: Изд‑во Бюро Горбунова, 2018
ISBN 978‑5‑9907024‑6‑2

Авторы книги — гроссмейстер Юрий Авербах и мастер Михаил Бейлин хорошо знакомы любителям шахмат. В этой книге читателя ожидает увлекательное путешествие в волшебный мир шахмат. От самых азов, от правил игры и ходов фигур, авторы ведут читателя к пониманию красоты и глубины древней игры. При этом книга построена так, что фактически представляет собой учебник шахматной игры. Новое издание значительно дополнено по сравнению с предыдущим. Рассчитана на самый широкий круг любителей шахмат.

УДК 65.012
ББК 75.581

Оглавление

Скрыто 13 разворотов

Пешка берёт не так, как ходит: дви­жется впе­рёд прямо, а бить может вкось (по диа­го­нали), вправо и влево, и тоже только впе­реди себя.

На диа­грамме белая пешка засто­по­рена чёр­ной, но это не мешает ей при своём ходе побить на выбор ладью или коня. Совер­шив взя­тие, пешка пере­хо­дит на сосед­нюю линию и может дви­гаться дальше только по ней — до нового взя­тия. А белая пешка, сто­я­щая на седь­мом ряду (гори­зон­тали), может пройти впе­рёд и пре­вра­титься в любую фигуру или взять коня и также пре­вра­титься в любую фигуру.

Пешка берёт не так, как ходит: движется вперёд прямо, а бить может вкось (по диагонали), вправо и влево, и тоже только впереди себя.

На диаграмме белая пешка застопорена чёрной, но это не мешает ей при своём ходе побить на выбор ладью или коня. Совершив взятие, пешка переходит на соседнюю линию и может двигаться дальше только по ней — до нового взятия. А белая пешка, стоящая на седьмом ряду (горизонтали), может пройти вперёд и превратиться в любую фигуру или взять коня и также превратиться в любую фигуру.

Вы, веро­ятно, заме­тили, что мы рас­ска­зали обо всех фигу­рах, а о коне умол­чали. Это не слу­чайно. Конь умеет то, что не под силу ни одному из под­дан­ных дере­вян­ных коро­лей и даже самим коро­лям, — он может пере­ска­ки­вать как через свои, так и через чужие фигуры. Глав­ное, чтобы было сво­бодно от своих фигур поле, на кото­рое конь соби­ра­ется прыг­нуть. Если на этом поле стоит своя фигура, ход невоз­мо­жен. А если чужая, — её можно побить.

Белый конь в углу не имеет хода, а вто­рой белый конь, как будто зате­ряв­шийся в толпе чёр­ных фигур, чув­ствует себя пре­вос­ходно: он может взять на выбор любую из шести чёр­ных фигур и пешек или прыг­нуть на сво­бод­ное поле.

Вы, вероятно, заметили, что мы рассказали обо всех фигурах, а о коне умолчали. Это не случайно. Конь умеет то, что не под силу ни одному из подданных деревянных королей и даже самим королям, — он может перескакивать как через свои, так и через чужие фигуры. Главное, чтобы было свободно от своих фигур поле, на которое конь собирается прыгнуть. Если на этом поле стоит своя фигура, ход невозможен. А если чужая, — её можно побить.

Белый конь в углу не имеет хода, а второй белый конь, как будто затерявшийся в толпе чёрных фигур, чувствует себя превосходно: он может взять на выбор любую из шести чёрных фигур и пешек или прыгнуть на свободное поле.

Язык шахматных фигур

Для того чтобы опи­сать дви­же­ние фигур по доске, суще­ствует спе­ци­аль­ная нота­ция, свое­об­раз­ный язык шах­мат­ных фигур. Язык этот очень прост, и для его усво­е­ния не тре­бу­ется линг­ви­сти­че­ских спо­соб­но­стей. Зна­ние этого языка необ­хо­димо для чте­ния шах­мат­ной лите­ра­туры. Мы позна­ко­мим вас с при­ня­той в нашей стране алгеб­ра­и­че­ской нотацией.

Взгля­ните на диа­грамму. Вер­ти­кали обо­зна­чены латин­скими бук­вами (а, b, с, d, е, f, g, h), гори­зон­тали — циф­рами от еди­ницы до восьми. Счёт ведётся от левого угло­вого поля в лагере белых. Каж­дое из шести­де­сяти четы­рёх полей имеет «имя» и «фами­лию» — обо­зна­ча­ется бук­вой и циф­рой. Напри­мер: a1, с2, d4, f6, d8.

Язык шахматных фигур

Для того чтобы описать движение фигур по доске, существует специальная нотация, своеобразный язык шахматных фигур. Язык этот очень прост, и для его усвоения не требуется лингвистических способностей. Знание этого языка необходимо для чтения шахматной литературы. Мы познакомим вас с принятой в нашей стране алгебраической нотацией.

Взгляните на диаграмму. Вертикали обозначены латинскими буквами (а, b, с, d, е, f, g, h), горизонтали — цифрами от единицы до восьми. Счёт ведётся от левого углового поля в лагере белых. Каждое из шестидесяти четырёх полей имеет «имя» и «фамилию» — обозначается буквой и цифрой. Например: a1, с2, d4, f6, d8.

Фигуры дви­жутся с одного поля на дру­гое. При записи ходов пол­ной нота­цией обо­зна­ча­ется «пункт отправ­ле­ния» и «пункт при­бы­тия» фигуры. При­ме­ня­ется и крат­кая нота­ция, когда запи­сы­ва­ется лишь «пункт при­бы­тия». На пер­вых порах мы будем поль­зо­ваться пол­ной нота­цией. Фигуры сокра­щённо обо­зна­ча­ются так.

  • Король — Кр ♔ ♚

  • Ферзь — Ф ♕ ♛

  • Ладья — Л ♖ ♜

  • Слон — С ♗ ♝

  • Конь — К ♘ ♞

  • Пешки бук­вами не обо­зна­ча­ются вообще. ♙ ♟

Фигуры движутся с одного поля на другое. При записи ходов полной нотацией обозначается «пункт отправления» и «пункт прибытия» фигуры. Применяется и краткая нотация, когда записывается лишь «пункт прибытия». На первых порах мы будем пользоваться полной нотацией. Фигуры сокращённо обозначаются так.

  • Король — Кр ♔ ♚

  • Ферзь — Ф ♕ ♛

  • Ладья — Л ♖ ♜

  • Слон — С ♗ ♝

  • Конь — К ♘ ♞

  • Пешки буквами не обозначаются вообще. ♙ ♟

Вот вы и овла­дели пер­вым сек­ре­том: зная «язык», вы можете разыг­рать любую напе­ча­тан­ную шах­мат­ную пар­тию. Нач­нём, пожалуй...

1. e2⁠—e4 ...

Цифра пока­зы­вает поряд­ко­вый номер хода, а знаки е2⁠—е4 озна­чают, что на поле е4 встала белая пешка е2.

1.... е7⁠—е5

Три точки перед ходом обо­зна­чают, что ход — чёр­ных. Коро­лев­ская пешка чёр­ных пошла с поля е7 на поле е5.

2. ♕d1⁠—h5 ♘b8⁠—c6

Белый ферзь с d1 пошёл на h5, чёр­ный конь — с b8 на с6.

3. ♗f1⁠—с4 ♘g8⁠—f6

Белый слон ♗f1 стал на с4, чёр­ные вывели коня с g8 на f6.

4. ♕h5 : f7

Ферзь не про­сто пошёл. Он с поля h5 взял пешку f7. Взя­тие изоб­ра­жа­ется двоеточием.

Вот вы и овладели первым секретом: зная «язык», вы можете разыграть любую напечатанную шахматную партию. Начнём, пожалуй...

1. e2⁠—e4 ...

Цифра показывает порядковый номер хода, а знаки е2⁠—е4 означают, что на поле е4 встала белая пешка е2.

1.... е7⁠—е5

Три точки перед ходом обозначают, что ход — чёрных. Королевская пешка чёрных пошла с поля е7 на поле е5.

2. ♕d1⁠—h5 ♘b8⁠—c6

Белый ферзь с d1 пошёл на h5, чёрный конь — с b8 на с6.

3. ♗f1⁠—с4 ♘g8⁠—f6

Белый слон ♗f1 стал на с4, чёрные вывели коня с g8 на f6.

4. ♕h5 : f7

Ферзь не просто пошёл. Он с поля h5 взял пешку f7. Взятие изображается двоеточием.

Скрыто 725 разворотов

Авер­бах Юрий Львович

Бей­лин Михаил Абрамович

Путе­ше­ствие в шах­мат­ное королевство

  • Aрт‑дирек­тор и изда­тель Артём Горбунов

  • Мет­ран­паж и тести­ров­щик Сер­гей Фролов

  • Раз­ра­бот­чики Рустам Кул­ма­тов,
    Васи­лий Полов­нёв и Андрей Ерес

  • Руко­во­ди­тель про­екта и дизай­нер Вла­ди­мир Колпаков

  • Шриф­то­вик Анна Данилова

  • Помощ­ник Ната­лья Никонова

  • Кор­рек­тор Евге­ния Якимова

  • Тести­ров­щики Илья Синель­ни­ков, Сер­гей Чикин,
    Бог­дан Тро­фим­чук, Мак­сим Зорин, Полина Ива­нова,
    Полина Мак­си­мова, Роман Слип­чук, Вик­тор Бусел,
    Булат Фаты­хов и Наташа Вовк

  • Книга набрана шриф­тами
    «Бюро­се­риф», «Бюро­санс» и «Авербах»

  • Бюро Гор­бу­нова
    Большая Новодмитровская улица,
    дом 36, стро­е­ние 2
    Москва, Рос­сия, 127015

Авербах Юрий Львович

Бейлин Михаил Абрамович

Путешествие в шахматное королевство

  • Aрт‑директор и издатель Артём Горбунов

  • Метранпаж и тестировщик Сергей Фролов

  • Разработчики Рустам Кулматов,
    Василий Половнёв и Андрей Ерес

  • Руководитель проекта и дизайнер Владимир Колпаков

  • Шрифтовик Анна Данилова

  • Помощник Наталья Никонова

  • Корректор Евгения Якимова

  • Тестировщики Илья Синельников, Сергей Чикин,
    Богдан Трофимчук, Максим Зорин, Полина Иванова,
    Полина Максимова, Роман Слипчук, Виктор Бусел,
    Булат Фатыхов и Наташа Вовк

  • Книга набрана шрифтами
    «Бюросериф», «Бюросанс» и «Авербах»

  • Бюро Горбунова
    Большая Новодмитровская улица,
    дом 36, строение 2
    Москва, Россия, 127015