🔍 Начните печатать, чтобы искать по книге или перейти к нужной странице по номеру

Удобно листать не только прокруткой, но и клавишами‑стрелками:

 
между важными местами
Shift
между
разворотами
Кри­стина Лунина

Японский язык
без страха

Изда­тель­ство Бюро Гор­бу­нова
2019
Кристина Лунина

Японский язык
без страха

Издательство Бюро Горбунова
2019
удк 811.521(075.4)
ббк 81.2ЯПО‑9
Л84
Лунина К. С.
Л84
Япон­ский язык. —
М.: Изд‑во Бюро Гор­бу­нова, 2019

Пред­став­ляем элек­трон­ный учеб­ник япон­ского языка. Книга пред­на­зна­чена для тех, кто хочет научиться общаться с япон­цами в интер­нете, лучше узнать совре­мен­ную япон­скую куль­туру и начать читать мангу в оригинале.

Оглавление

удк 811.521(075.4)
ббк 81.2ЯПО‑9
Л84
Л84
Лунина К. С.
Японский язык. —
М.: Изд‑во Бюро Горбунова, 2019

Представляем электронный учебник японского языка. Книга предназначена для тех, кто хочет научиться общаться с японцами в интернете, лучше узнать современную японскую культуру и начать читать мангу в оригинале.

Оглавление

Скрыто 219 разворотов

Любовь и ненависть

Чтобы ска­зать, что нам нра­вится, а что нет, нужно знать слова 好き «ски» (любить, нра­виться) и 嫌い «кирай» (не любить, не нра­виться). В рус­ском языке это гла­голы, а в япон­ском — на‑при­ла­га­тель­ные. Поэтому сна­чала раз­бе­рёмся, что такое на‑при­ла­га­тель­ные, а потом вер­нёмся к 好き «ски» и 嫌い «кирай».

Любовь и ненависть

Чтобы сказать, что нам нравится, а что нет, нужно знать слова 好き «ски» (любить, нравиться) и 嫌い «кирай» (не любить, не нравиться). В русском языке это глаголы, а в японском — на‑прилагательные. Поэтому сначала разберёмся, что такое на‑прилагательные, а потом вернёмся к 好き «ски» и 嫌い «кирай».

Мы уже изу­чили и‑при­ла­га­тель­ные, в конце кото­рых все­гда стоит знак . А в конце на‑при­ла­га­тель­ных все­гда стоит любой знак, кроме . Окон­ча­ния на‑при­ла­га­тель­ных такие же, как у существительных.

Слова きれい (кра­си­вый, чистый), ゆうめい (извест­ный), ていねい (веж­ли­вый) — исклю­че­ния. Они отно­сятся к на‑при­ла­га­тель­ным, хотя окан­чи­ва­ются на い, как и‑прилагательные.

На‑при­ла­га­тель­ные могут сто­ять в конце, в сере­дине и в начале пред­ло­же­ния. Сна­чала раз­бе­рём слу­чаи, когда они стоят в конце предложения.

В насто­яще‑буду­щем вре­мени после суще­стви­тель­ных и на‑при­ла­га­тель­ных ста­вят です. Срав­ните суще­стви­тель­ное с на‑при­ла­га­тель­ным: 友 達です (Он мой друг) и 親 切です (Он добрый).

В про­шед­шем вре­мени после суще­стви­тель­ных и на‑при­ла­га­тель­ных вме­сто です ста­вят でし た. Напри­мер, 友 達でし た (Был дру­гом), 親 切でし た (Был добрым).

В отри­ца­нии насто­яще‑буду­щего вре­мени ста­вят окон­ча­ние ゃな い です. Напри­мер, 友 達じゃな い です (Не друг), 親 切じゃな い です (Недобрый).

В отри­ца­нии про­шед­шего вре­мени вме­сто ゃな い です ста­вят ゃな か った です. Напри­мер, 友 達じゃな か った です (Не был дру­гом), 親 切じゃな か った です (Не был добрым).

とも

だち

(Он мой) друг

しん

せつ

(Он) добрый

とも

だち

(Он) был другом

しん

せつ

(Он) был добрым

とも

だち

じゃ

(Он) не друг

しん

せつ

じゃ

(Он) недобрый

とも

だち

じゃ

った

(Он) не был другом

しん

せつ

じゃ

った

(Он) не был добрым

とも

だち

(Он мой) друг

しん

せつ

(Он) добрый

とも

だち

(Он) был другом

しん

せつ

(Он) был добрым

とも

だち

じゃ

(Он) не друг

しん

せつ

じゃ

(Он) недобрый

とも

だち

じゃ

った

(Он) не был другом

しん

せつ

じゃ

った

(Он) не был добрым

Мы уже изучили и‑прилагательные, в конце которых всегда стоит знак . А в конце на‑прилагательных всегда стоит любой знак, кроме . Окончания на‑прилагательных такие же, как у существительных.

Слова きれい (красивый, чистый), ゆうめい (известный), ていねい (вежливый) — исключения. Они относятся к на‑прилагательным, хотя оканчиваются на い, как и‑прилагательные.

На‑прилагательные могут стоять в конце, в середине и в начале предложения. Сначала разберём случаи, когда они стоят в конце предложения.

В настояще‑будущем времени после существительных и на‑прилагательных ставят です. Сравните существительное с на‑прилагательным: 友 達です (Он мой друг) и 親 切です (Он добрый).

В прошедшем времени после существительных и на‑прилагательных вместо です ставят でし た. Например, 友 達でし た (Был другом), 親 切でし た (Был добрым).

В отрицании настояще‑будущего времени ставят окончание ゃな い です. Например, 友 達じゃな い です (Не друг), 親 切じゃな い です (Недобрый).

В отрицании прошедшего времени вместо ゃな い です ставят ゃな か った です. Например, 友 達じゃな か った です (Не был другом), 親 切じゃな か った です (Не был добрым).

かの

じょ

しん

せつ

とも

だち

Она — доб­рая подруга

かの

じょ

しん

せつ

Она — добрая

Если на‑при­ла­га­тель­ное стоит в сере­дине или в начале пред­ло­же­ния, оно не меня­ется по вре­ме­нам, только по форме: отри­ца­тель­ная или положительная.

Если после на‑при­ла­га­тель­ного стоит суще­стви­тель­ное, между ними ста­вят частицу な.

Если на‑при­ла­га­тель­ное стоит после суще­стви­тель­ного, частицу な не ставят.

かの

じょ

しん

せつ

とも

だち

Она — добрая подруга

かの

じょ

しん

せつ

Она — добрая

Если на‑прилагательное стоит в середине или в начале предложения, оно не меняется по временам, только по форме: отрицательная или положительная.

Если после на‑прилагательного стоит существительное, между ними ставят частицу な.

Если на‑прилагательное стоит после существительного, частицу な не ставят.

Выберите, нужно ли добавить частицу な на место пропуска в указанных словосочетаниях

好き_しごと

しずか_よる

やすい_ジュース

きれい_ふく

すてき_ひと

大きい_ほんや

Ответьте на все вопросы теста,
чтобы узнать результат.
Результат
↺ Пересдать

Выберите, нужно ли добавить частицу な на место пропуска в указанных словосочетаниях

好き_しごと

しずか_よる

やすい_ジュース

きれい_ふく

すてき_ひと

大きい_ほんや

Ответьте на все вопросы теста, чтобы узнать результат.
Результат
↺ Пересдать
СловоЧтениеПеревод
きいおおきいБольшой
だいがくУниверситет
好きだいすきОбожать
嫌いだいきらいНенавидеть

Большой

Большой

СловоЧтениеПеревод
きいおおきいБольшой
だいがくУниверситет
好きだいすきОбожать
嫌いだいきらいНенавидеть
Скрыто 108 разворотов