🔍 Начните печатать, чтобы искать по книге или перейти к нужной странице по номеру
Удобно листать не только прокруткой, но и клавишами‑стрелками:
Представляем электронный учебник японского языка. Книга предназначена для тех, кто хочет научиться общаться с японцами в интернете, лучше узнать современную японскую культуру и начать читать мангу в оригинале.
Узнаём основы 4
Идём за покупками 85
Находим друзей
Решаем проблемы
Представляем электронный учебник японского языка. Книга предназначена для тех, кто хочет научиться общаться с японцами в интернете, лучше узнать современную японскую культуру и начать читать мангу в оригинале.
Узнаём основы 4
Идём за покупками 85
Находим друзей
Решаем проблемы
Чтобы сказать, что нам нравится, а что нет, нужно знать слова
Чтобы сказать, что нам нравится, а что нет, нужно знать слова
Мы уже изучили и‑прилагательные, в конце которых всегда стоит знак
Слова
На‑прилагательные могут стоять в конце, в середине и в начале предложения. Сначала разберём случаи, когда они стоят в конце предложения.
В настояще‑будущем времени после существительных и на‑прилагательных ставят
В прошедшем времени после существительных и на‑прилагательных вместо
В отрицании настояще‑будущего времени ставят окончание
В отрицании прошедшего времени вместо
友
とも
達
だち
で
す
(Он мой) друг
親
しん
切
せつ
で
す
(Он) добрый
友
とも
達
だち
で
し
た
(Он) был другом
親
しん
切
せつ
で
し
た
(Он) был добрым
友
とも
達
だち
じゃ
な
い
で
す
(Он) не друг
親
しん
切
せつ
じゃ
な
い
で
す
(Он) недобрый
友
とも
達
だち
じゃ
な
か
った
で
す
(Он) не был другом
親
しん
切
せつ
じゃ
な
か
った
で
す
(Он) не был добрым
友
とも
達
だち
で
す
(Он мой) друг
親
しん
切
せつ
で
す
(Он) добрый
友
とも
達
だち
で
し
た
(Он) был другом
親
しん
切
せつ
で
し
た
(Он) был добрым
友
とも
達
だち
じゃ
な
い
で
す
(Он) не друг
親
しん
切
せつ
じゃ
な
い
で
す
(Он) недобрый
友
とも
達
だち
じゃ
な
か
った
で
す
(Он) не был другом
親
しん
切
せつ
じゃ
な
か
った
で
す
(Он) не был добрым
Мы уже изучили и‑прилагательные, в конце которых всегда стоит знак
Слова
На‑прилагательные могут стоять в конце, в середине и в начале предложения. Сначала разберём случаи, когда они стоят в конце предложения.
В настояще‑будущем времени после существительных и на‑прилагательных ставят
В прошедшем времени после существительных и на‑прилагательных вместо
В отрицании настояще‑будущего времени ставят окончание
В отрицании прошедшего времени вместо
彼
かの
女
じょ
は
親
しん
切
せつ
な
友
とも
達
だち
で
す
Она — добрая подруга
彼
かの
女
じょ
は
親
しん
切
せつ
で
す
Она — добрая
Если на‑прилагательное стоит в середине или в начале предложения, оно не меняется по временам, только по форме: отрицательная или положительная.
Если после на‑прилагательного стоит существительное, между ними ставят частицу な.
Если на‑прилагательное стоит после существительного, частицу な не ставят.
彼
かの
女
じょ
は
親
しん
切
せつ
な
友
とも
達
だち
で
す
Она — добрая подруга
彼
かの
女
じょ
は
親
しん
切
せつ
で
す
Она — добрая
Если на‑прилагательное стоит в середине или в начале предложения, оно не меняется по временам, только по форме: отрицательная или положительная.
Если после на‑прилагательного стоит существительное, между ними ставят частицу な.
Если на‑прилагательное стоит после существительного, частицу な не ставят.
好き_しごと
しずか_よる
やすい_ジュース
きれい_ふく
すてき_ひと
大きい_ほんや
好き_しごと
しずか_よる
やすい_ジュース
きれい_ふく
すてき_ひと
大きい_ほんや
| Слово | Чтение | Перевод |
|---|---|---|
| Большой | ||
| Университет | ||
| Обожать | ||
| Ненавидеть |
Большой
Большой
| Слово | Чтение | Перевод |
|---|---|---|
| Большой | ||
| Университет | ||
| Обожать | ||
| Ненавидеть |