🔍 Начните печатать, чтобы искать по книге или перейти к нужной странице по номеру

Удобно листать не только прокруткой, но и клавишами‑стрелками:

 
между важными местами
Shift
между
разворотами
Кри­стина Лунина

Японский язык
без страха

Изда­тель­ство Бюро Гор­бу­нова
2019
Кристина Лунина

Японский язык
без страха

Издательство Бюро Горбунова
2019
удк 811.521(075.4)
ббк 81.2ЯПО‑9
Л84
Лунина К. С.
Л84
Япон­ский язык. —
М.: Изд‑во Бюро Гор­бу­нова, 2019

Пред­став­ляем элек­трон­ный учеб­ник япон­ского языка. Книга пред­на­зна­чена для тех, кто хочет научиться общаться с япон­цами в интер­нете, лучше узнать совре­мен­ную япон­скую куль­туру и начать читать мангу в оригинале.

Оглавление

удк 811.521(075.4)
ббк 81.2ЯПО‑9
Л84
Л84
Лунина К. С.
Японский язык. —
М.: Изд‑во Бюро Горбунова, 2019

Представляем электронный учебник японского языка. Книга предназначена для тех, кто хочет научиться общаться с японцами в интернете, лучше узнать современную японскую культуру и начать читать мангу в оригинале.

Оглавление

Скрыто 320 разворотов

って

って

Подо­ждите, пожалуйста

って

Подождите

Чтобы веж­ливо попро­сить собе­сед­ника что‑то сде­лать, поль­зуй­тесь фор­му­лой «Гла­гол в て‑форме ください».

Запи­шем пред­ло­же­ние «Подо­ждите, пожа­луй­ста». Гла­гол 待つ (ждать) окан­чи­ва­ется на つ, зна­чит, вме­сто этого знака поста­вим って. Доба­вим слово ください, и полу­чится 待って ください.

То же самое можно ска­зать и без ください, но тогда фраза будет зву­чать грубее.

Обра­тите вни­ма­ние на при­мер: гла­гол в て‑форме стоит в конце пред­ло­же­ния. Это допу­стимо в пред­ло­же­ниях с просьбами.

って

って

Подождите, пожалуйста

って

Подождите

Чтобы вежливо попросить собеседника что‑то сделать, пользуйтесь формулой «Глагол в て‑форме ください».

Запишем предложение «Подождите, пожалуйста». Глагол 待つ (ждать) оканчивается на つ, значит, вместо этого знака поставим って. Добавим слово ください, и получится 待って ください.

То же самое можно сказать и без ください, но тогда фраза будет звучать грубее.

Обратите внимание на пример: глагол в て‑форме стоит в конце предложения. Это допустимо в предложениях с просьбами.

Чтобы спро­сить собе­сед­ника, можно ли вам что‑то сде­лать, поль­зуй­тесь фор­му­лой «Гла­гол в て‑форме もいいですか».

Запи­шем пред­ло­же­ние «Можно посмот­реть?». Гла­гол 見る (смот­реть) окан­чи­ва­ется на «иру», зна­чит, заме­няем る на . Доба­вим слово もいいです с части­цей か, и полу­чится 見て もいいですか.

В раз­го­вор­ной речи можно не исполь­зо­вать です.

Можно посмотреть?

Можно посмотреть?

Чтобы спросить собеседника, можно ли вам что‑то сделать, пользуйтесь формулой «Глагол в て‑форме もいいですか».

Запишем предложение «Можно посмотреть?». Глагол 見る (смотреть) оканчивается на «иру», значит, заменяем る на . Добавим слово もいいです с частицей か, и получится 見て もいいですか.

В разговорной речи можно не использовать です.

して

して

Нельзя разговаривать

Чтобы пони­мать, что вам запре­щают, научимся поль­зо­ваться фор­му­лой «Гла­гол в て‑форме はいけません».

Запи­шем пред­ло­же­ние «Нельзя раз­го­ва­ри­вать». Гла­гол 話す (раз­го­ва­ри­вать) окан­чи­ва­ется на す, зна­чит, вме­сто этого знака поста­вим して. Доба­вим слово はいけません, и полу­чится 話して はいけません.

В раз­го­вор­ной речи вме­сто はいけません исполь­зуют はいけない.

Не забы­вайте, что в слове はいけません знак чита­ется как «ва».

して

して

Нельзя разговаривать

Чтобы понимать, что вам запрещают, научимся пользоваться формулой «Глагол в て‑форме はいけません».

Запишем предложение «Нельзя разговаривать». Глагол 話す (разговаривать) оканчивается на す, значит, вместо этого знака поставим して. Добавим слово はいけません, и получится 話して はいけません.

В разговорной речи вместо はいけません используют はいけない.

Не забывайте, что в слове はいけません знак читается как «ва».

Слово Чтение Перевод
さいちいさいМаленький

Маленький

Маленький

Слово Чтение Перевод
さいちいさいМаленький
Слово Чтение Перевод
すこНемного
ないすくないМало

少し «немного» озна­чает чего‑то ещё хва­тает. 少ない «мало» — что не хва­тает. Срав­ните: «немного сахара» и «мало сахара».

Не путайте с кан­дзи 小.

Немного

Немного

Слово Чтение Перевод
すこНемного
ないすくないМало

少し «немного» означает чего‑то ещё хватает. 少ない «мало» — что не хватает. Сравните: «немного сахара» и «мало сахара».

Не путайте с кандзи 小.

Скрыто 7 разворотов