🔍 Начните печатать, чтобы искать по книге или перейти к нужной странице по номеру
Удобно листать не только прокруткой, но и клавишами‑стрелками:
Представляем практическое руководство по редактуре текста в информационном стиле. Учебник предназначен для писателей, редакторов, дизайнеров, разработчиков и менеджеров.
Слово 4
Предложение 57
Абзац 105
Текст 127
Представляем практическое руководство по редактуре текста в информационном стиле. Учебник предназначен для писателей, редакторов, дизайнеров, разработчиков и менеджеров.
Слово 4
Предложение 57
Абзац 105
Текст 127
Наглядность. Почти в любом объяснении лучше показывать, чем рассказывать. Демонстрация работает лучше, чем абстрактная теория. Подойдут примеры, схемы, наброски, визуализации, фотографии и видео, если они раскрывают мысль автора.
В примере автор даёт верный совет, но такому совету трудно следовать.
Чтобы совет оказался полезным, автору стоить добавить примеры. Они сделали совет наглядным.
Необязательно приводить пример в формате «было — стало». Обычное описание ситуации, которая понятна читателю, уже делает текст нагляднее.
Если из текста можно удалить лишние слова — удалите их. Как правило, удаляются отглагольные существительные, канцеляризмы и местоимения.
Если из текста можно удалить лишние слова — удалите их. Как правило, удаляются отглагольные существительные, канцеляризмы и местоимения.
Было
Стало
Проектируем и устанавливаем компьютерные сети
Человек состоит из воды, а вода проводит ток. Если бросить батарейку в стакан с водой, побежит ток, постепенно батарейка сядет и испортится. Но человек может спокойно взять в руки батарейку за оба конца, цепь не замкнётся и ток не побежит. Дело в том, что хотя человек почти полностью состоит из воды, у него есть кожа. А у кожи есть сопротивление току. И это сопротивление...
Если из текста можно удалить лишние слова — удалите их. Как правило, удаляются отглагольные существительные, канцеляризмы и местоимения.
Если из текста можно удалить лишние слова — удалите их. Как правило, удаляются отглагольные существительные, канцеляризмы и местоимения.
Было
Стало
Проектируем и устанавливаем компьютерные сети
Человек состоит из воды, а вода проводит ток. Если бросить батарейку в стакан с водой, побежит ток, постепенно батарейка сядет и испортится. Но человек может спокойно взять в руки батарейку за оба конца, цепь не замкнётся и ток не побежит. Дело в том, что хотя человек почти полностью состоит из воды, у него есть кожа. А у кожи есть сопротивление току. И это сопротивление...
Наглядность. Почти в любом объяснении лучше показывать, чем рассказывать. Демонстрация работает лучше, чем абстрактная теория. Подойдут примеры, схемы, наброски, визуализации, фотографии и видео, если они раскрывают мысль автора.
В примере автор даёт верный совет, но такому совету трудно следовать.
Чтобы совет оказался полезным, автору стоить добавить примеры. Они сделали совет наглядным.
Необязательно приводить пример в формате «было — стало». Обычное описание ситуации, которая понятна читателю, уже делает текст нагляднее.
Наглядности легко добиться в статьях, которые касаются документов. Такие документы легко привести как образцы, даже если внутри документов будет сплошной текст.
В «Тинькофф‑журнале» статьи о документах всегда иллюстрируются образцами и шаблонами этих документов. Читатель не только видит текст, но и оценивает объем документов и представляет, будто уже их оформил.
Интересно выглядят старинные документы. В статье о получении гражданства Израиля читатель видит, какие документы ему нужно будет найти, чтобы подтвердить происхождение.
В журнале «Главбух» образцы документов стали главными героями статьи, сделав их более наглядными.
Наглядности легко добиться в статьях, которые касаются документов. Такие документы легко привести как образцы, даже если внутри документов будет сплошной текст.
В «Тинькофф‑журнале» статьи о документах всегда иллюстрируются образцами и шаблонами этих документов. Читатель не только видит текст, но и оценивает объем документов и представляет, будто уже их оформил.
Интересно выглядят старинные документы. В статье о получении гражданства Израиля читатель видит, какие документы ему нужно будет найти, чтобы подтвердить происхождение.
В журнале «Главбух» образцы документов стали главными героями статьи, сделав их более наглядными.
Другой способ повысить наглядность — представить последовательность действий или отношения людей в виде схемы. Схемы хороши там, где отношения нелинейные.
В примере нелинейность задают условия со словами «если». Текстовый перечень уже не справляется с задачей: в третьем пункте спрятаны два действия, которые читателю приходится расшифровывать. Вместо того чтобы упрощать чтение, текстовый перечень его усложняет.
Когда эта же история представлена как схема, читатель сразу видит отношения элементов и легко скользит по веткам. Сразу видно, что нижняя ветка самая простая и короткая.
Оформите любой документ об изменении стоимости (допсоглашение, протокол, уведомление о скидке).
Выставите корректировочный счёт‑фактуру в течение пяти календарных дней. Зарегистрируйте в книге покупок.
В зависимости от статуса текущей декларации:
Скорректируйте выручку сторнирующими проводками.
Оформите любой документ об изменении стоимости (допсоглашение, протокол, уведомление о скидке).
Выставите корректировочный счёт‑фактуру в течение пяти календарных дней. Зарегистрируйте в книге покупок.
В зависимости от статуса текущей декларации:
Скорректируйте выручку сторнирующими проводками.
Оформите любой документ об изменении стоимости (допсоглашение, протокол, уведомление о скидке).
Выставите корректировочный счёт‑фактуру в течение пяти календарных дней. Зарегистрируйте в книге покупок.
В зависимости от статуса текущей декларации:
Скорректируйте выручку сторнирующими проводками.
Оформите любой документ об изменении стоимости (допсоглашение, протокол, уведомление о скидке).
Выставите корректировочный счёт‑фактуру в течение пяти календарных дней. Зарегистрируйте в книге покупок.
В зависимости от статуса текущей декларации:
Скорректируйте выручку сторнирующими проводками.
Оформите любой документ об изменении стоимости (допсоглашение, протокол, уведомление о скидке).
Выставите корректировочный счёт‑фактуру в течение пяти календарных дней. Зарегистрируйте в книге покупок.
В зависимости от статуса текущей декларации:
Скорректируйте выручку сторнирующими проводками.
Оформите любой документ об изменении стоимости (допсоглашение, протокол, уведомление о скидке).
Выставите корректировочный счёт‑фактуру в течение пяти календарных дней. Зарегистрируйте в книге покупок.
В зависимости от статуса текущей декларации:
Скорректируйте выручку сторнирующими проводками.
Другой способ повысить наглядность — представить последовательность действий или отношения людей в виде схемы. Схемы хороши там, где отношения нелинейные.
В примере нелинейность задают условия со словами «если». Текстовый перечень уже не справляется с задачей: в третьем пункте спрятаны два действия, которые читателю приходится расшифровывать. Вместо того чтобы упрощать чтение, текстовый перечень его усложняет.
Когда эта же история представлена как схема, читатель сразу видит отношения элементов и легко скользит по веткам. Сразу видно, что нижняя ветка самая простая и короткая.
Стройками у нас занимаются два отдела: менеджеры и сметчики. У них по три разряда: ведущие, менеджеры и помощники. Ты начинаешь с помощника и постепенно станешь ведущим.
Есть офисный персонал — бухгалтерия, приёмная, секретари, документоведы и переводчики. Если тебе нужно отправить документ с курьером или перевести смету — идёшь к ним.
Над всеми стоят трое директоров: Гари, Мэттью и Аркадий. Они принимают решения вместе. Любой из них может поставить тебе задачу напрямую.
Но если механически визуализировать схемами все отношения, можно загнать себя в ловушку. В схеме на примере всё точно, но схема кажется слишком сложной, а зачем её визуализировали — неясно.
Читателю не нужно следить за каждой стрелочкой, если он не кадровик. Он хочет понять общий смысл. Элегантнее было бы объяснить смысл схемы текстом.
Стройками у нас занимаются два отдела: менеджеры и сметчики. У них по три разряда: ведущие, менеджеры и помощники. Ты начинаешь с помощника и постепенно станешь ведущим.
Есть офисный персонал — бухгалтерия, приёмная, секретари, документоведы и переводчики. Если тебе нужно отправить документ с курьером или перевести смету — идёшь к ним.
Над всеми стоят трое директоров: Гари, Мэттью и Аркадий. Они принимают решения вместе. Любой из них может поставить тебе задачу напрямую.
Но если механически визуализировать схемами все отношения, можно загнать себя в ловушку. В схеме на примере всё точно, но схема кажется слишком сложной, а зачем её визуализировали — неясно.
Читателю не нужно следить за каждой стрелочкой, если он не кадровик. Он хочет понять общий смысл. Элегантнее было бы объяснить смысл схемы текстом.
Самый простой способ добиться наглядности — изобразить предмет, о котором пишете, проведя читателя за руку: на что здесь смотреть и как это понимать.
Важно показывать только на то, что помогает вам в объяснении заданной темы, не отвлекаясь на побочное. В примере рассказ о тигре с точки зрения сохранения вида: где он живет, как адаптируется, кого убивает сам и почему убивают его.
В примере нет рассказа о скелете, мышцах и органах чувств тигра, о его эволюционных предках или о социальном устройстве стаи. Хотя если бы тема была другой, это было бы уместно.
Самый простой способ добиться наглядности — изобразить предмет, о котором пишете, проведя читателя за руку: на что здесь смотреть и как это понимать.
Важно показывать только на то, что помогает вам в объяснении заданной темы, не отвлекаясь на побочное. В примере рассказ о тигре с точки зрения сохранения вида: где он живет, как адаптируется, кого убивает сам и почему убивают его.
В примере нет рассказа о скелете, мышцах и органах чувств тигра, о его эволюционных предках или о социальном устройстве стаи. Хотя если бы тема была другой, это было бы уместно.
Ильяхов Максим Олегович
Информационный стиль
Арт‑директор и издатель Артём Горбунов
Иллюстратор Андрей Кокорин
Дизайнер обложки Владимир Колпаков
Разработчики Рустам Кулматов,
и Василий Половнёв
Тестировщик Сергей Фролов
Книга набрана шрифтами
«Бюросериф» и «Бюросанс»
Дизайн‑бюро Артёма Горбунова
дом 36, строение 2
Москва, Россия, 127015
Ильяхов Максим Олегович
Информационный стиль
Арт‑директор и издатель Артём Горбунов
Иллюстратор Андрей Кокорин
Дизайнер обложки Владимир Колпаков
Разработчики Рустам Кулматов,
и Василий Половнёв
Тестировщик Сергей Фролов
Книга набрана шрифтами
«Бюросериф» и «Бюросанс»
Дизайн‑бюро Артёма Горбунова
дом 36, строение 2
Москва, Россия, 127015