🔍 Начните печатать, чтобы искать по книге или перейти к нужной странице по номеру

Удобно листать не только прокруткой, но и клавишами‑стрелками:

 
между важными местами
Shift
между
разворотами
Мак­сим Илья­хов

Информационный стиль

Изда­тель­ство Бюро Гор­бу­нова
2016
Максим Ильяхов

Информационный стиль

Издательство Бюро Горбунова
2016
удк 811.161.1
ббк 81.2Рус‑2
И49
Илья­хов М. О.
И49
Инфор­ма­ци­он­ный стиль. —
М.: Изд‑во Бюро Гор­бу­нова, 2016
ISBN 978‑5‑9907024‑2‑4

Пред­став­ляем прак­ти­че­ское руко­вод­ство по редак­туре тек­ста в инфор­ма­ци­он­ном стиле. Учеб­ник пред­на­зна­чен для писа­те­лей, редак­то­ров, дизай­не­ров, раз­ра­бот­чи­ков и менеджеров.

УДК 811.161.1
ББК 81.2Рус‑2

Оглавление

удк 811.161.1
ббк 81.2Рус‑2
И49
И49
Ильяхов М. О.
Информационный стиль. —
М.: Изд‑во Бюро Горбунова, 2016
ISBN 978‑5‑9907024‑2‑4

Представляем практическое руководство по редактуре текста в информационном стиле. Учебник предназначен для писателей, редакторов, дизайнеров, разработчиков и менеджеров.

УДК 811.161.1
ББК 81.2Рус‑2

Оглавление

Скрыто 177 разворотов

Наглядность. Почти в любом объ­яс­не­нии лучше пока­зы­вать, чем рас­ска­зы­вать. Демон­стра­ция рабо­тает лучше, чем абстракт­ная тео­рия. Подой­дут при­меры, схемы, наброски, визу­а­ли­за­ции, фото­гра­фии и видео, если они рас­кры­вают мысль автора.

В при­мере автор даёт вер­ный совет, но такому совету трудно следовать.

Чтобы совет ока­зался полез­ным, автору сто­ить доба­вить при­меры. Они сде­лали совет наглядным.

Необя­за­тельно при­во­дить при­мер в фор­мате «было — стало». Обыч­ное опи­са­ние ситу­а­ции, кото­рая понятна чита­телю, уже делает текст нагляднее.

Если из тек­ста можно уда­лить лиш­ние слова — уда­лите их. Как пра­вило, уда­ля­ются отгла­голь­ные суще­стви­тель­ные, кан­це­ля­ризмы и местоимения.

Если из тек­ста можно уда­лить лиш­ние слова — уда­лите их. Как пра­вило, уда­ля­ются отгла­голь­ные суще­стви­тель­ные, кан­це­ля­ризмы и местоимения.

Было
Мы про­из­во­дим работы по про­ек­ти­ро­ва­нию и инстал­ля­ции ком­пью­тер­ных сетей

Стало
Про­ек­ти­руем и уста­нав­ли­ваем ком­пью­тер­ные сети

Чело­век состоит из воды, а вода про­во­дит ток. Если бро­сить бата­рейку в ста­кан с водой, побе­жит ток, посте­пенно бата­рейка сядет и испор­тится. Но чело­век может спо­койно взять в руки бата­рейку за оба конца, цепь не замкнётся и ток не побе­жит. Дело в том, что хотя чело­век почти пол­но­стью состоит из воды, у него есть кожа. А у кожи есть сопро­тив­ле­ние току. И это сопротивление...

Если из текста можно удалить лишние слова — удалите их. Как правило, удаляются отглагольные существительные, канцеляризмы и местоимения.

Если из текста можно удалить лишние слова — удалите их. Как правило, удаляются отглагольные существительные, канцеляризмы и местоимения.

Было
Мы производим работы по проектированию и инсталляции компьютерных сетей

Стало
Проектируем и устанавливаем компьютерные сети

Человек состоит из воды, а вода проводит ток. Если бросить батарейку в стакан с водой, побежит ток, постепенно батарейка сядет и испортится. Но человек может спокойно взять в руки батарейку за оба конца, цепь не замкнётся и ток не побежит. Дело в том, что хотя человек почти полностью состоит из воды, у него есть кожа. А у кожи есть сопротивление току. И это сопротивление...

Наглядность. Почти в любом объяснении лучше показывать, чем рассказывать. Демонстрация работает лучше, чем абстрактная теория. Подойдут примеры, схемы, наброски, визуализации, фотографии и видео, если они раскрывают мысль автора.

В примере автор даёт верный совет, но такому совету трудно следовать.

Чтобы совет оказался полезным, автору стоить добавить примеры. Они сделали совет наглядным.

Необязательно приводить пример в формате «было — стало». Обычное описание ситуации, которая понятна читателю, уже делает текст нагляднее.

Нагляд­но­сти легко добиться в ста­тьях, кото­рые каса­ются доку­мен­тов. Такие доку­менты легко при­ве­сти как образцы, даже если внутри доку­мен­тов будет сплош­ной текст.

В «Тинь­кофф‑жур­нале» ста­тьи о доку­мен­тах все­гда иллю­стри­ру­ются образ­цами и шаб­ло­нами этих доку­мен­тов. Чита­тель не только видит текст, но и оце­ни­вает объем доку­мен­тов и пред­став­ляет, будто уже их оформил.

Инте­ресно выгля­дят ста­рин­ные доку­менты. В ста­тье о полу­че­нии граж­дан­ства Изра­иля чита­тель видит, какие доку­менты ему нужно будет найти, чтобы под­твер­дить происхождение.

В жур­нале «Глав­бух» образцы доку­мен­тов стали глав­ными геро­ями ста­тьи, сде­лав их более наглядными.

Наглядности легко добиться в статьях, которые касаются документов. Такие документы легко привести как образцы, даже если внутри документов будет сплошной текст.

В «Тинькофф‑журнале» статьи о документах всегда иллюстрируются образцами и шаблонами этих документов. Читатель не только видит текст, но и оценивает объем документов и представляет, будто уже их оформил.

Интересно выглядят старинные документы. В статье о получении гражданства Израиля читатель видит, какие документы ему нужно будет найти, чтобы подтвердить происхождение.

В журнале «Главбух» образцы документов стали главными героями статьи, сделав их более наглядными.

Дру­гой спо­соб повы­сить нагляд­ность — пред­ста­вить после­до­ва­тель­ность дей­ствий или отно­ше­ния людей в виде схемы. Схемы хороши там, где отно­ше­ния нелинейные.

В при­мере нели­ней­ность задают усло­вия со сло­вами «если». Тек­сто­вый пере­чень уже не справ­ля­ется с зада­чей: в тре­тьем пункте спря­таны два дей­ствия, кото­рые чита­телю при­хо­дится рас­шиф­ро­вы­вать. Вме­сто того чтобы упро­щать чте­ние, тек­сто­вый пере­чень его усложняет.

Когда эта же исто­рия пред­став­лена как схема, чита­тель сразу видит отно­ше­ния эле­мен­тов и легко сколь­зит по вет­кам. Сразу видно, что ниж­няя ветка самая про­стая и короткая.

Если скидку дали до отгрузки, то выручка сразу опре­де­ля­ется со скид­кой — как в бух­гал­тер­ском, так и в нало­го­вом учёте.

Если же скидка рас­счи­тана после отгрузки:

  1. Офор­мите любой доку­мент об изме­не­нии сто­и­мо­сти (доп­со­гла­ше­ние, про­то­кол, уве­дом­ле­ние о скидке).

  2. Выста­вите кор­рек­ти­ро­воч­ный счёт‑фак­туру в тече­ние пяти кален­дар­ных дней. Заре­ги­стри­руйте в книге покупок.

  3. В зави­си­мо­сти от ста­туса теку­щей декла­ра­ции: если декла­ра­ция по налогу на при­быль ещё не подана, то умень­шайте выручку в теку­щей декла­ра­ции; если же декла­ра­ция уже подана, то либо гото­вите уточ­ня­ю­щую декла­ра­цию, либо учи­ты­ва­ете скидку в теку­щей декла­ра­ции как убыток.

  4. Скор­рек­ти­руйте выручку стор­ни­ру­ю­щими проводками.

Если скидку дали до отгрузки, то выручка сразу опре­де­ля­ется со скид­кой — как в бух­гал­тер­ском, так и в нало­го­вом учёте.

Если же скидка рас­счи­тана после отгрузки:

  1. Офор­мите любой доку­мент об изме­не­нии сто­и­мо­сти (доп­со­гла­ше­ние, про­то­кол, уве­дом­ле­ние о скидке).

  2. Выста­вите кор­рек­ти­ро­воч­ный счёт‑фак­туру в тече­ние пяти кален­дар­ных дней. Заре­ги­стри­руйте в книге покупок.

  3. В зави­си­мо­сти от ста­туса теку­щей декла­ра­ции: если декла­ра­ция по налогу на при­быль ещё не подана, то умень­шайте выручку в теку­щей декла­ра­ции; если же декла­ра­ция уже подана, то либо гото­вите уточ­ня­ю­щую декла­ра­цию, либо учи­ты­ва­ете скидку в теку­щей декла­ра­ции как убыток.

  4. Скор­рек­ти­руйте выручку стор­ни­ру­ю­щими проводками.

Если скидку дали до отгрузки, то выручка сразу опре­де­ля­ется со скид­кой — как в бух­гал­тер­ском, так и в нало­го­вом учёте.

Если же скидка рас­счи­тана после отгрузки:

  1. Офор­мите любой доку­мент об изме­не­нии сто­и­мо­сти (доп­со­гла­ше­ние, про­то­кол, уве­дом­ле­ние о скидке).

  2. Выста­вите кор­рек­ти­ро­воч­ный счёт‑фак­туру в тече­ние пяти кален­дар­ных дней. Заре­ги­стри­руйте в книге покупок.

  3. В зави­си­мо­сти от ста­туса теку­щей декла­ра­ции: если декла­ра­ция по налогу на при­быль ещё не подана, то умень­шайте выручку в теку­щей декла­ра­ции; если же декла­ра­ция уже подана, то либо гото­вите уточ­ня­ю­щую декла­ра­цию, либо учи­ты­ва­ете скидку в теку­щей декла­ра­ции как убыток.

  4. Скор­рек­ти­руйте выручку стор­ни­ру­ю­щими проводками.

Если скидку дали до отгрузки, то выручка сразу определяется со скидкой — как в бухгалтерском, так и в налоговом учёте.

Если же скидка рассчитана после отгрузки:

  1. Оформите любой документ об изменении стоимости (допсоглашение, протокол, уведомление о скидке).

  2. Выставите корректировочный счёт‑фактуру в течение пяти календарных дней. Зарегистрируйте в книге покупок.

  3. В зависимости от статуса текущей декларации: если декларация по налогу на прибыль ещё не подана, то уменьшайте выручку в текущей декларации; если же декларация уже подана, то либо готовите уточняющую декларацию, либо учитываете скидку в текущей декларации как убыток.

  4. Скорректируйте выручку сторнирующими проводками.

Если скидку дали до отгрузки, то выручка сразу определяется со скидкой — как в бухгалтерском, так и в налоговом учёте.

Если же скидка рассчитана после отгрузки:

  1. Оформите любой документ об изменении стоимости (допсоглашение, протокол, уведомление о скидке).

  2. Выставите корректировочный счёт‑фактуру в течение пяти календарных дней. Зарегистрируйте в книге покупок.

  3. В зависимости от статуса текущей декларации: если декларация по налогу на прибыль ещё не подана, то уменьшайте выручку в текущей декларации; если же декларация уже подана, то либо готовите уточняющую декларацию, либо учитываете скидку в текущей декларации как убыток.

  4. Скорректируйте выручку сторнирующими проводками.

Если скидку дали до отгрузки, то выручка сразу определяется со скидкой — как в бухгалтерском, так и в налоговом учёте.

Если же скидка рассчитана после отгрузки:

  1. Оформите любой документ об изменении стоимости (допсоглашение, протокол, уведомление о скидке).

  2. Выставите корректировочный счёт‑фактуру в течение пяти календарных дней. Зарегистрируйте в книге покупок.

  3. В зависимости от статуса текущей декларации: если декларация по налогу на прибыль ещё не подана, то уменьшайте выручку в текущей декларации; если же декларация уже подана, то либо готовите уточняющую декларацию, либо учитываете скидку в текущей декларации как убыток.

  4. Скорректируйте выручку сторнирующими проводками.

Другой способ повысить наглядность — представить последовательность действий или отношения людей в виде схемы. Схемы хороши там, где отношения нелинейные.

В примере нелинейность задают условия со словами «если». Текстовый перечень уже не справляется с задачей: в третьем пункте спрятаны два действия, которые читателю приходится расшифровывать. Вместо того чтобы упрощать чтение, текстовый перечень его усложняет.

Когда эта же история представлена как схема, читатель сразу видит отношения элементов и легко скользит по веткам. Сразу видно, что нижняя ветка самая простая и короткая.

Строй­ками у нас зани­ма­ются два отдела: мене­джеры и смет­чики. У них по три раз­ряда: веду­щие, мене­джеры и помощ­ники. Ты начи­на­ешь с помощ­ника и посте­пенно ста­нешь ведущим.

Есть офис­ный пер­со­нал — бух­гал­те­рия, при­ём­ная, сек­ре­тари, доку­мен­то­веды и пере­вод­чики. Если тебе нужно отпра­вить доку­мент с курье­ром или пере­ве­сти смету — идёшь к ним.

Над всеми стоят трое дирек­то­ров: Гари, Мэттью и Арка­дий. Они при­ни­мают реше­ния вме­сте. Любой из них может поста­вить тебе задачу напрямую.

Но если меха­ни­че­ски визу­а­ли­зи­ро­вать схе­мами все отно­ше­ния, можно загнать себя в ловушку. В схеме на при­мере всё точно, но схема кажется слиш­ком слож­ной, а зачем её визу­а­ли­зи­ро­вали — неясно.

Чита­телю не нужно сле­дить за каж­дой стре­лоч­кой, если он не кад­ро­вик. Он хочет понять общий смысл. Эле­гант­нее было бы объ­яс­нить смысл схемы текстом.

Стройками у нас занимаются два отдела: менеджеры и сметчики. У них по три разряда: ведущие, менеджеры и помощники. Ты начинаешь с помощника и постепенно станешь ведущим.

Есть офисный персонал — бухгалтерия, приёмная, секретари, документоведы и переводчики. Если тебе нужно отправить документ с курьером или перевести смету — идёшь к ним.

Над всеми стоят трое директоров: Гари, Мэттью и Аркадий. Они принимают решения вместе. Любой из них может поставить тебе задачу напрямую.

Но если механически визуализировать схемами все отношения, можно загнать себя в ловушку. В схеме на примере всё точно, но схема кажется слишком сложной, а зачем её визуализировали — неясно.

Читателю не нужно следить за каждой стрелочкой, если он не кадровик. Он хочет понять общий смысл. Элегантнее было бы объяснить смысл схемы текстом.

Самый про­стой спо­соб добиться нагляд­но­сти — изоб­ра­зить пред­мет, о кото­ром пишете, про­ведя чита­теля за руку: на что здесь смот­реть и как это понимать.

Важно пока­зы­вать только на то, что помо­гает вам в объ­яс­не­нии задан­ной темы, не отвле­ка­ясь на побоч­ное. В при­мере рас­сказ о тигре с точки зре­ния сохра­не­ния вида: где он живет, как адап­ти­ру­ется, кого уби­вает сам и почему уби­вают его.

В при­мере нет рас­сказа о ске­лете, мыш­цах и орга­нах чувств тигра, о его эво­лю­ци­он­ных пред­ках или о соци­аль­ном устрой­стве стаи. Хотя если бы тема была дру­гой, это было бы уместно.

Инфографика об амурском тигре для журнала
 «Нашенал географик — Россия»

Инфографика об амурском тигре для журнала
 «Нашенал географик — Россия»

Самый простой способ добиться наглядности — изобразить предмет, о котором пишете, проведя читателя за руку: на что здесь смотреть и как это понимать.

Важно показывать только на то, что помогает вам в объяснении заданной темы, не отвлекаясь на побочное. В примере рассказ о тигре с точки зрения сохранения вида: где он живет, как адаптируется, кого убивает сам и почему убивают его.

В примере нет рассказа о скелете, мышцах и органах чувств тигра, о его эволюционных предках или о социальном устройстве стаи. Хотя если бы тема была другой, это было бы уместно.

Скрыто 54 разворота

Илья­хов Мак­сим Олегович

Инфор­ма­ци­он­ный стиль

  • Арт‑дирек­тор и изда­тель Артём Горбунов

  • Иллю­стра­тор Андрей Кокорин

  • Дизай­нер обложки Вла­ди­мир Колпаков

  • Раз­ра­бот­чики Рустам Кул­ма­тов,
    и Васи­лий Половнёв

  • Тести­ров­щик Сер­гей Фролов

  • Книга набрана шриф­тами
    «Бюро­се­риф» и «Бюросанс»

  • Дизайн‑бюро Артёма Гор­бу­нова
    Большая Новодмитровская улица,
    дом 36, стро­е­ние 2
    Москва, Рос­сия, 127015

Ильяхов Максим Олегович

Информационный стиль

  • Арт‑директор и издатель Артём Горбунов

  • Иллюстратор Андрей Кокорин

  • Дизайнер обложки Владимир Колпаков

  • Разработчики Рустам Кулматов,
    и Василий Половнёв

  • Тестировщик Сергей Фролов

  • Книга набрана шрифтами
    «Бюросериф» и «Бюросанс»

  • Дизайн‑бюро Артёма Горбунова
    Большая Новодмитровская улица,
    дом 36, строение 2
    Москва, Россия, 127015