🔍 Начните печатать, чтобы искать по книге или перейти к нужной странице по номеру

Удобно листать не только прокруткой, но и клавишами‑стрелками:

 
между важными местами
Shift
между
разворотами
Мак­сим Илья­хов

Информационный стиль

Изда­тель­ство Бюро Гор­бу­нова
2016
удк 811.161.1
ббк 81.2Рус‑2
И49
Илья­хов М. О.
И49
Инфор­ма­ци­он­ный стиль. —
М.: Изд‑во Бюро Гор­бу­нова, 2016
ISBN 978‑5‑9907024‑2‑4

Представ­ля­ем прак­ти­че­ское руко­вод­ство по редак­ту­ре тек­ста в инфор­ма­ци­он­ном сти­ле. Учеб­ник пред­на­зна­чен для писа­те­лей, редак­то­ров, дизай­не­ров, раз­ра­бот­чи­ков и менеджеров.

УДК 811.161.1
ББК 81.2Рус‑2

Оглавление

Скрыто 24 разворота

Часто заумь встре­ча­ется у авто­ров, кото­рые недо­ста­точно глу­боко знают тему. Осо­бенно легко пой­мать за руку люби­те­лей быто­вой пси­хо­ло­гии. Такие люди нахва­та­лись тер­ми­нов из глян­це­вых жур­на­лов и научно‑попу­ляр­ных книг и начи­нают их исполь­зо­вать не к месту:

Автор умничает

Говорит по делу

Под­со­зна­тельно кли­ент чув­ствует оттор­же­ние к вашей работе.

Кли­енту не нра­вится ваша работа, но он не знает, как это сформулировать.

В итоге мы опуб­ли­ко­вали про­ект в порт­фо­лио и закрыли гештальт.

Мы закон­чили про­ект, опуб­ли­ко­вали рас­сказ в порт­фо­лио и больше к нему не возвращались.

Подав­лен­ное недо­воль­ство кон­фликта может спро­еци­ро­ваться в конфликт.

Если вы не выяс­ните, чем кли­ент недо­во­лен сей­час, позже это вскро­ется во время конфликта.

Такие тер­мины можно исполь­зо­вать разве что в шутку над теми же психологами‑самоучками.

Утром я под­со­зна­тельно почув­ство­вал, как моя коша­чья про­ек­ция тыка­лась мне мор­дой в чакру. Наг­лая осо­знан­ная морда. При­ш­лось встать и открыть ему гештальт. Пока шел обратно в тон­кий мир, спо­ткнулся о его лоток. Грязно аффир­ми­ро­вав про­ис­хо­дя­щее, акку­ратно собрал весь нега­тив на сал­фетку и вер­нулся к кол­лек­тив­ному бес­со­зна­тель­ному, но мой внут­рен­ний хро­нос был сбит, а виб­ра­ции логоса нару­шены. Поэтому я и про­спал, това­рищ директор.

Если вы не уве­рены в зна­че­нии слова — исполь­зуйте то, в кото­ром уверены.

Не уверен — не пиши

Кон­со­ли­да­ция ресур­сов про­де­мон­стри­ро­вала неудо­вле­тво­ри­тель­ный эффект на моти­ва­цию команды, что при­вело к стаг­на­ции и даль­ней­шей дегра­да­ции про­дук­тив­но­сти при реа­ли­за­ции ранее забюд­же­ти­ро­ван­ных инициатив.

Кон­со­ли­да­ция ресур­сов про­де­мон­стри­ро­вала неудо­вле­тво­ри­тель­ный эффект на моти­ва­цию команды, что при­вело к стаг­на­ции и даль­ней­шей дегра­да­ции про­дук­тив­но­сти при реа­ли­за­ции ранее забюд­же­ти­ро­ван­ных инициатив.

Мы собрали всех сотруд­ни­ков в офисе и повы­сили им зар­плату. Но ничего не изме­ни­лось: про­грам­ми­сты по‑преж­нему про­ва­ли­вают сроки, а дизай­неры тра­тят время на поли­ровку ненуж­ных мелочей.

Мы собрали всех сотруд­ни­ков в офисе и повы­сили им зар­плату. Но ничего не изме­ни­лось: про­грам­ми­сты по‑преж­нему про­ва­ли­вают сроки, а дизай­неры тра­тят время на поли­ровку ненуж­ных мело­чей. Кажется, что команде неин­те­ресно делать оче­ред­ное ненуж­ное приложение.

Мы собрали всех сотруд­ни­ков в офисе и повы­сили им зар­плату. Но ничего не изме­ни­лось: про­грам­ми­сты по‑преж­нему про­ва­ли­вают сроки, а дизай­неры тра­тят время на поли­ровку ненуж­ных мело­чей. Кажется, что команде неин­те­ресно делать оче­ред­ное ненуж­ное при­ло­же­ние.

Пред­ла­гаю встре­титься и выслу­шать пред­ло­же­ния дизай­не­ров и раз­ра­бот­чи­ков. Потом пока­жем ста­ти­стику нового при­ло­же­ния и попро­сим покри­ти­ко­вать. Так они пой­мут, почему новое при­ло­же­ние будет востребованным.

Ино­гда авторы наме­ренно исполь­зуют заумь, чтобы скрыть про­блему. Это беда корпораций.

Мене­джер отчи­ты­ва­ется о работе про­ект­ной команды: про­ект не запу­щен, бое­вой дух упал. Веро­ятно, в этом есть его вина, ведь он мене­джер. Чтобы не под­став­лять себя, мене­джер напус­кает туман.

Но это не помо­жет. У опыт­ного мене­джера есть про­ти­во­ту­ман­ный фильтр, кото­рый помо­гает ему видеть сквозь заумь. Он сразу пой­мёт истин­ный мотив письма.

Но забу­дем на секунду, что мене­джеру нужно защи­титься. Пред­ста­вим, что его задача — помочь ком­па­нии запу­стить про­ект. Тогда пер­вое, что сле­дует сде­лать, — опи­сать про­блему про­сто и прямо, как есть. Заум­ные слова не нужны.

В иде­аль­ном мире мене­джер дол­жен найти при­чины проблемы.

Ещё лучше — если он пред­ло­жит реше­ние проблемы.

Есть заблуж­де­ние, будто заумь — обя­за­тель­ное свой­ство кор­по­ра­тив­ного, госу­дар­ствен­ного или науч­ного языка. Это не так. В кор­по­ра­циях рабо­тают люди. Госу­дар­ству слу­жат люди, а само госу­дар­ство — тоже люди. Уче­ные — люди. Нет при­чин, по кото­рым люди между собой должны общаться наме­ренно услож­нён­ным языком.

Разу­ме­ется, мене­джеры кор­по­ра­ций, гос­слу­жа­щие и уче­ные вынуж­дены исполь­зо­вать тер­мины. Это про­из­вод­ствен­ная необ­хо­ди­мость. Однако исполь­зо­вать тер­мины — не то же самое, что гово­рить заумно.

Ком­пе­тент­ные люди умеют гово­рить о своей теме про­стым язы­ком, даже если для этого при­хо­дится исполь­зо­вать тер­мины. Наме­рен­ное услож­не­ние тек­ста — при­знак диле­танта. К сожа­ле­нию, на гос­службе и в кор­по­ра­циях это не редкость.

Заумно с терминами

Просто с терминами

Ини­ци­а­тива по мини­ми­за­ции деби­тор­ской задолженности

Умень­ше­ние деби­тор­ской задолженности

Инте­гра­ция системы ассес­смента пока­за­те­лей каче­ства локаль­ного управ­лен­че­ского учета

Мы внед­ряем про­грамму, кото­рая оце­нит каче­ство управ­лен­че­ского учета в филиалах

Ставка дис­кон­ти­ро­ва­ния явля­ется спе­ку­ля­тив­ным пока­за­те­лем, пред­став­ля­ю­щим собой коэф­фи­ци­ент утраты денеж­ными сред­ствами цен­ност­ных харак­те­ри­стик с тече­нием вре­мени вслед­ствие рис­ко­вой поли­тики госу­дар­ствен­ных инсти­ту­тов, эко­но­ми­че­ской конъ­юнк­ту­рой и дру­гими макро‑ и мик­ро­эко­но­ми­че­скими факторами

Ставка дис­кон­ти­ро­ва­ния — умо­зри­тель­ная вели­чина, кото­рая пока­зы­вает, насколько деньги обес­це­ни­ва­ются со вре­ме­нем. Она свя­зана с собы­ти­ями на рынке и опас­но­стью веде­ния биз­неса в стране

Не путайте заум­ные слова ради выпенд­рёжа с тех­ни­че­скими и науч­ными тер­ми­нами. Нет задачи сде­лать текст при­ми­тив­ным. Задача в том, чтобы сде­лать текст про­стым без ущерба для смысла.

В науч­ной ста­тье допу­стимо исполь­зо­вать науч­ные тер­мины. Если для ваших чита­те­лей фраза «пол­но­дуп­лекс­ный ком­му­ни­ка­ци­он­ный интер­фейс» — понят­ный и точ­ный тер­мин, то не стоит заме­нять его на «дву­сто­рон­нее общение».

Не упрощайте
в ущерб смыслу

Упражнение. Уда­лите из пред­ло­же­ний заумь, сохра­няя науч­ные тер­мины. Заумь заме­ните на про­стые слова:

В результате экспериментальных активностей культура выработала толерантность к веществу. Это связано с особенностями экспрессии генов под воздействием радиации. Это открытие вызвало фрустрацию в научном сообществе из‑за неортодоксальности следующей из него картины мира. Тем не менее, событие эксплицитно фигурирует в научной хронике, а легитимность открытия многократно подтверждена.

Штампы

Штампы — это зна­ко­мые чита­телю фразы, смысл кото­рых выра­жа­ется одним сло­вом или вообще неясен:

Штамп

Смысл

Сломя голову
Семи­миль­ными шагами

Быстро

Финаль­ный аккорд
Под занавес

Конец

В нуж­ном русле

Правильно

Сомни­тель­ное удовольствие

?

В луч­ших традициях

?

Чита­телю неко­гда. Гово­рите короче и яснее:

Общаться с их служ­бой под­держки — сомни­тель­ное удовольствие

Их служба под­держки — хамы

В каче­стве финаль­ного аккорда вече­ринки гостей пора­дует выступ­ле­нием народ­ный артист Рос­сии Тимур Юнусов

В конце высту­пит Тимати

Вас ждёт раз­вле­че­ние в луч­ших тра­ди­циях кур­ша­вель­ских особняков

Вече­ринка с шам­пан­ским, чёр­ной икрой и живыми медведями

Короче и яснее

Скрыто 207 разворотов

Илья­хов Мак­сим Олегович

Инфор­ма­ци­он­ный стиль

  • Арт‑дирек­тор и изда­тель Артём Горбунов

  • Иллю­стра­тор Андрей Кокорин

  • Дизай­нер обложки Вла­ди­мир Колпаков

  • Раз­ра­бот­чики Рустам Кул­ма­тов,
    и Васи­лий Половнёв

  • Тести­ров­щик Сер­гей Фролов

  • Книга набрана шриф­тами
    «Бюро­се­риф» и «Бюросанс»

  • Дизайн‑бюро Артёма Гор­бу­нова
    Большая Новодмитровская улица,
    дом 36, стро­е­ние 2
    Москва, Рос­сия, 127015