🔍 Начните печатать, чтобы искать по книге или перейти к нужной странице по номеру
Удобно листать не только прокруткой, но и клавишами‑стрелками:
Представляем практическое руководство по редактуре текста в информационном стиле. Учебник предназначен для писателей, редакторов, дизайнеров, разработчиков и менеджеров.
Слово 4
Предложение 57
Абзац 105
Текст 127
Представляем практическое руководство по редактуре текста в информационном стиле. Учебник предназначен для писателей, редакторов, дизайнеров, разработчиков и менеджеров.
Слово 4
Предложение 57
Абзац 105
Текст 127
Читателю трудно понять смысл текста, если тот состоит из абстрактных понятий. Если заменить абстрактное на конкретное, текст станет нагляднее и убедительнее:
Для
Чтобы наша студия не закрылась, мы должны научиться давать рекламу
Проявляйте
Уступайте места пожилым людям
Проявляйте
Если увидите бесхозную сумку — сообщите ближайшему охраннику или полицейскому
Будьте
Придерживайте сумки, тележки и велосипеды, чтобы они не упали во время движения вагона
Абстрактные понятия часто встречаются в тексте для профессионалов. Опытный читатель уже знает, что они значат, поэтому он легко вникает в смысл текста. Чтобы новичок тоже понял, используйте понятия из его чувственного опыта:
Бизнесу необходима
Предприниматель должен видеть, кто и как тратит деньги в компании
Студенты показывают
Студенты мгновенно и без подготовки отвечают на вопросы иностранцев
Сейчас нам важнее, чтобы зрители делились нашими роликами, чем отбивать затраты на их съёмку
Читателю трудно понять смысл текста, если тот состоит из абстрактных понятий. Если заменить абстрактное на конкретное, текст станет нагляднее и убедительнее:
Для
Чтобы наша студия не закрылась, мы должны научиться давать рекламу
Проявляйте
Уступайте места пожилым людям
Проявляйте
Если увидите бесхозную сумку — сообщите ближайшему охраннику или полицейскому
Будьте
Придерживайте сумки, тележки и велосипеды, чтобы они не упали во время движения вагона
Абстрактные понятия часто встречаются в тексте для профессионалов. Опытный читатель уже знает, что они значат, поэтому он легко вникает в смысл текста. Чтобы новичок тоже понял, используйте понятия из его чувственного опыта:
Бизнесу необходима
Предприниматель должен видеть, кто и как тратит деньги в компании
Студенты показывают
Студенты мгновенно и без подготовки отвечают на вопросы иностранцев
Сейчас нам важнее, чтобы зрители делились нашими роликами, чем отбивать затраты на их съёмку
Чувственный опыт — всё, что читатель испытал в жизни: увидел, услышал, потрогал. К чувственному опыту относится даже то, что читатель видел в кино или интернете. Если читатель может нарисовать что‑то в воображении — это уже есть в его чувственном опыте.
Абстракции — все понятия, которые невозможно нарисовать в воображении, не прибегая к понятиям из чувственного опыта. Часто абстрактные понятия содержат оценку чувственного опыта:
Он повёл себя
Он бросился открывать перед ней дверь, но споткнулся и расшиб стекло лбом
Мы должны
Чтобы нам было на что завтра купить хлеба, сегодня я должен работать до ночи
Вы оцените
На борту работает безлимитный интернет
В работе с чувственным опытом следите за гиперонимами — словами, которые обозначают обобщённые классы предметов. Гиперонимы — абстрактные понятия, а предметы внутри классов — чаще всего конкретные. Если гиперонимы важны для понимания текста, оставляйте их, но обогащайте чувственным опытом.
Делаем
Делаем мебель на заказ: кровати, шкафы, диваны и столы
«Авант» — разработчик
«Авант» — разработчик программного обеспечения: игр, офисных программ и мобильных приложений
Мы вводим
Мы вводим дополнительный контроль: теперь мы учитываем, сколько часов в день ваша попа сидит на стуле
Чувственный опыт — всё, что читатель испытал в жизни: увидел, услышал, потрогал. К чувственному опыту относится даже то, что читатель видел в кино или интернете. Если читатель может нарисовать что‑то в воображении — это уже есть в его чувственном опыте.
Абстракции — все понятия, которые невозможно нарисовать в воображении, не прибегая к понятиям из чувственного опыта. Часто абстрактные понятия содержат оценку чувственного опыта:
Он повёл себя
Он бросился открывать перед ней дверь, но споткнулся и расшиб стекло лбом
Мы должны
Чтобы нам было на что завтра купить хлеба, сегодня я должен работать до ночи
Вы оцените
На борту работает безлимитный интернет
В работе с чувственным опытом следите за гиперонимами — словами, которые обозначают обобщённые классы предметов. Гиперонимы — абстрактные понятия, а предметы внутри классов — чаще всего конкретные. Если гиперонимы важны для понимания текста, оставляйте их, но обогащайте чувственным опытом.
Делаем
Делаем мебель на заказ: кровати, шкафы, диваны и столы
«Авант» — разработчик
«Авант» — разработчик программного обеспечения: игр, офисных программ и мобильных приложений
Мы вводим
Мы вводим дополнительный контроль: теперь мы учитываем, сколько часов в день ваша попа сидит на стуле
Абстракции — признак «языка специалистов»: когда инженеры, программисты или менеджеры пишут текст на собственном профессиональном языке.
В примере абстрактные сущности получились из‑за того, что разработчик использует термины из собственной системы: база данных, ответственынй, коммуникации. Посторонний читатель, напротив, не вникает в тонкости. Для него эти понятия не привязаны к реальности.
В первом предложении нужно подобрать слово из чувственного опыта, чтобы любой человек смог представить базу данных. Что мы все видели и можем нарисовать в воображении?
Если написать «досье», то в голове всплывает фильм «Матрица», когда агент Смит раскрывает перед Нео толстую папку с уликами. Досье — хороший кандидаты в чувственный опыт: читатель может его представить.
Во втором предложении абстракции — «поступление звонка», «ответственный» и «необходимая информация». Но мы не можем представить, как звонок куда‑то поступает; кто такой ответственный и что это за информация. Нужен чувственный опыт.
Решение — «клиент звонит», «менеджер» и повторим слово «досье». Читатель без труда нарисует нужную нам картину.
В последнем предложении мы ещё не знаем, как решить «всю историю коммуникаций» — это заумное понятие, за которым должно скрываться что‑то более простое.
Потратим несколько слов, чтобы выразить это понятиями из чувственного опыта.
Мы начинали с текста, который говорил на языке программиста и менеджера. Теперь он говорит на понятном всем языке, используя чувственный опыт.
«Ом» поддерживает клиентскую базу данных. При поступлении звонка «Ом» соединяет его с ответственным и показывает необходимую информацию. Ответственное лицо сразу в курсе всей истории коммуникаций.
«Ом» поддерживает
«Ом» поддерживает
«Ом» ведёт досье на каждого клиента. При
«Ом» ведёт досье на каждого клиента. При
«Ом» ведёт досье на каждого клиента. Когда клиент звонит к вам в офис, «Ом» соединяет его с нужным менеджером и выводит на экран это досье.
«Ом» ведёт досье на каждого клиента. Когда клиент звонит к вам в офис, «Ом» соединяет его с нужным менеджером и выводит на экран это досье.
«Ом» ведёт досье на каждого клиента. Когда клиент звонит к вам в офис, «Ом» соединяет его с нужным менеджером и выводит на экран это досье. Менеджер сразу в курсе, кто ему звонит, что он покупал в прошлый раз и как дела по его заказу.
«Ом» ведёт досье на каждого клиента. Когда клиент звонит к вам в офис, «Ом» соединяет его с нужным менеджером и выводит на экран это досье. Менеджер сразу в курсе, кто ему звонит, что он покупал в прошлый раз и как дела по его заказу.
«Ом» поддерживает клиентскую базу данных. При поступлении звонка «Ом» соединяет его с ответственным и показывает необходимую информацию. Ответственное лицо сразу в курсе всей истории коммуникаций.
«Ом» поддерживает
«Ом» поддерживает
«Ом» ведёт досье на каждого клиента. При
«Ом» ведёт досье на каждого клиента. При
«Ом» ведёт досье на каждого клиента. Когда клиент звонит к вам в офис, «Ом» соединяет его с нужным менеджером и выводит на экран это досье.
«Ом» ведёт досье на каждого клиента. Когда клиент звонит к вам в офис, «Ом» соединяет его с нужным менеджером и выводит на экран это досье.
«Ом» ведёт досье на каждого клиента. Когда клиент звонит к вам в офис, «Ом» соединяет его с нужным менеджером и выводит на экран это досье. Менеджер сразу в курсе, кто ему звонит, что он покупал в прошлый раз и как дела по его заказу.
«Ом» ведёт досье на каждого клиента. Когда клиент звонит к вам в офис, «Ом» соединяет его с нужным менеджером и выводит на экран это досье. Менеджер сразу в курсе, кто ему звонит, что он покупал в прошлый раз и как дела по его заказу.
Абстракции — признак «языка специалистов»: когда инженеры, программисты или менеджеры пишут текст на собственном профессиональном языке.
В примере абстрактные сущности получились из‑за того, что разработчик использует термины из собственной системы: база данных, ответственынй, коммуникации. Посторонний читатель, напротив, не вникает в тонкости. Для него эти понятия не привязаны к реальности.
В первом предложении нужно подобрать слово из чувственного опыта, чтобы любой человек смог представить базу данных. Что мы все видели и можем нарисовать в воображении?
Если написать «досье», то в голове всплывает фильм «Матрица», когда агент Смит раскрывает перед Нео толстую папку с уликами. Досье — хороший кандидаты в чувственный опыт: читатель может его представить.
Во втором предложении абстракции — «поступление звонка», «ответственный» и «необходимая информация». Но мы не можем представить, как звонок куда‑то поступает; кто такой ответственный и что это за информация. Нужен чувственный опыт.
Решение — «клиент звонит», «менеджер» и повторим слово «досье». Читатель без труда нарисует нужную нам картину.
В последнем предложении мы ещё не знаем, как решить «всю историю коммуникаций» — это заумное понятие, за которым должно скрываться что‑то более простое.
Потратим несколько слов, чтобы выразить это понятиями из чувственного опыта.
Мы начинали с текста, который говорил на языке программиста и менеджера. Теперь он говорит на понятном всем языке, используя чувственный опыт.
Проследите, как с помощью чувственного опыта и примеров сложный абстрактный текст превращается в простой и понятный.
Проследите, как с помощью чувственного опыта и примеров сложный абстрактный текст превращается в простой и понятный.
В сказке Алиса находит бутылочку с веществом, на которой написано «Выпей меня». Алиса открывает бутылочку и делает глоток. У Алисы и у читателя не возникает вопросов, что нужно выпить и откуда, кому это следует сделать и когда, хотя на бутылочке нет этой информации. Всю нужную информацию Алиса и зритель берут из ситуации.
В отрыве от ситуации фраза не имеет смысла, хотя текст тот же.
С другой стороны, если бы на бутылочке было гораздо больше информации, это бы тоже не помогло ни зрителю, ни Алисе. Если текстом продублировать то, что и так понятно, понятнее не станет.
Перед нами идеальные члены предложения:
обращение к Алисе очевидно, потому что кроме Алисы никто другой не участвует;
дополнение — сама бутылочка подсказывает, что её содержимое следует выпить;
определение — бирка и нитка подсказывают, что пить следует содержимое именно этой бутылочки, а не какой‑то другой.
Если из исходной надписи удалить личное местоимение меня, мы всё равно поймём, что следует выпить и откуда. Бутылочка выполняет ту же роль, что и местоимение.
Но если убрать слово «выпей», то станет непонятно: содержимое бутылочки следует выпить, понюхать, растереть, куда‑нибудь перелить или капнуть. Ничто не подсказывает это Алисе, поэтому нужен текст.
Алиса, бутылочка и бирка — идеальные члены предложения. Они выступают в роли обращений и дополнений: слов нет, а их функция выполняется.
В сказке Алиса находит бутылочку с веществом, на которой написано «Выпей меня». Алиса открывает бутылочку и делает глоток. У Алисы и у читателя не возникает вопросов, что нужно выпить и откуда, кому это следует сделать и когда, хотя на бутылочке нет этой информации. Всю нужную информацию Алиса и зритель берут из ситуации.
В отрыве от ситуации фраза не имеет смысла, хотя текст тот же.
С другой стороны, если бы на бутылочке было гораздо больше информации, это бы тоже не помогло ни зрителю, ни Алисе. Если текстом продублировать то, что и так понятно, понятнее не станет.
Перед нами идеальные члены предложения:
обращение к Алисе очевидно, потому что кроме Алисы никто другой не участвует;
дополнение — сама бутылочка подсказывает, что её содержимое следует выпить;
определение — бирка и нитка подсказывают, что пить следует содержимое именно этой бутылочки, а не какой‑то другой.
Если из исходной надписи удалить личное местоимение меня, мы всё равно поймём, что следует выпить и откуда. Бутылочка выполняет ту же роль, что и местоимение.
Но если убрать слово «выпей», то станет непонятно: содержимое бутылочки следует выпить, понюхать, растереть, куда‑нибудь перелить или капнуть. Ничто не подсказывает это Алисе, поэтому нужен текст.
Алиса, бутылочка и бирка — идеальные члены предложения. Они выступают в роли обращений и дополнений: слов нет, а их функция выполняется.
Ильяхов Максим Олегович
Информационный стиль
Арт‑директор и издатель Артём Горбунов
Иллюстратор Андрей Кокорин
Дизайнер обложки Владимир Колпаков
Разработчики Рустам Кулматов,
и Василий Половнёв
Тестировщик Сергей Фролов
Книга набрана шрифтами
«Бюросериф» и «Бюросанс»
Дизайн‑бюро Артёма Горбунова
дом 36, строение 2
Москва, Россия, 127015
Ильяхов Максим Олегович
Информационный стиль
Арт‑директор и издатель Артём Горбунов
Иллюстратор Андрей Кокорин
Дизайнер обложки Владимир Колпаков
Разработчики Рустам Кулматов,
и Василий Половнёв
Тестировщик Сергей Фролов
Книга набрана шрифтами
«Бюросериф» и «Бюросанс»
Дизайн‑бюро Артёма Горбунова
дом 36, строение 2
Москва, Россия, 127015