Илья Бирман

Пользовательский интерфейс

🔍 Начните печатать, чтобы искать по книге или перейти к нужной странице по номеру

Удобно листать не только прокруткой, но и клавишами‑стрелками:

 
между важными местами
Shift
между
разворотами
Илья Бир­ман

Пользовательский интерфейс

Илья Бир­ман

Пользовательский интерфейс

Изда­тель­ство Бюро Гор­бу­нова
2017
Илья Бир­ман

Пользовательский интерфейс

Изда­тель­ство Бюро Гор­бу­нова
2017
удк 655.262
ббк 85.15
Б64
Бир­ман И. Б.
Б64
Поль­зо­ва­тель­ский интер­фейс. —
М.: Изд‑во Бюро Гор­бу­нова, 2017
ISBN 978‑5‑9907024‑1‑7

Пред­став­ляем книгу Изда­тель­ства Дизайн‑бюро Артёма Гор­бу­нова — прак­ти­че­ское руко­вод­ство по поль­зо­ва­тель­скому интер­фейсу. Учеб­ник пред­на­зна­чен для дизай­не­ров, редак­то­ров, руко­во­ди­те­лей, раз­ра­бот­чи­ков и всех, кто при­ча­стен к созда­нию продуктов.

УДК 655.262
ББК 85.15

Оглавление

удк 655.262
ббк 85.15
Б64
Б64
Бир­ман И. Б.
Поль­зо­ва­тель­ский интер­фейс. —
М.: Изд‑во Бюро Гор­бу­нова, 2017
ISBN 978‑5‑9907024‑1‑7

Пред­став­ляем книгу Изда­тель­ства Дизайн‑бюро Артёма Гор­бу­нова — прак­ти­че­ское руко­вод­ство по поль­зо­ва­тель­скому интер­фейсу. Учеб­ник пред­на­зна­чен для дизай­не­ров, редак­то­ров, руко­во­ди­те­лей, раз­ра­бот­чи­ков и всех, кто при­ча­стен к созда­нию продуктов.

УДК 655.262
ББК 85.15

Оглавление

Скрыт 1 разворот

Но мало при­ду­мать пра­ви­ла, их нуж­но вопло­тить физи­че­ски. Это вопло­ще­ние — неотъ­ем­ле­мая часть интерфейса.

Вспом­ним азбу­ку Морзе. Совре­мен­ные еди­нич­ки и ноли­ки 101010 ничем не луч­ше точек и тире • — • — • —. Разни­ца в пра­ви­лах коди­ро­ва­ния сооб­ще­ний несу­ще­ствен­на в срав­не­нии с раз­ни­цей в про­пуск­ной способ­ности совре­мен­ных средств пере­да­чи инфор­ма­ции и телеграфа.

Что же дела­ет аз­буку Мор­зе неэф­фек­тив­ной? Конеч­но, мате­ри­аль­ные сред­ства: теле­граф­ный ключ и ради­сты, кото­рым при­хо­дит­ся коди­ро­вать и рас­ко­ди­ро­вать сооб­ще­ния, пола­га­ясь на память.

Интер­фейс все­гда мате­ри­а­лен. Все­гда есть то, бла­го­да­ря чему его пра­ви­ла выполняются.

Матери­аль­ные сред­ства — физи­че­ский источ­ник потерь полез­но­го дей­ствия в интерфейсе.

Итак, интер­фейс — это набор пра­вил и мате­ри­аль­ные сред­ства, кото­рые обес­пе­чи­ва­ют вза­и­мо­дей­ствие по этим правилам.

...и их физическое воплощение

Но мало при­ду­мать пра­ви­ла, их нуж­но вопло­тить физи­че­ски. Это вопло­ще­ние — неотъ­ем­ле­мая часть интерфейса.

Вспом­ним азбу­ку Морзе. Совре­мен­ные еди­нич­ки и ноли­ки 101010 ничем не луч­ше точек и тире • — • — • —. Разни­ца в пра­ви­лах коди­ро­ва­ния сооб­ще­ний несу­ще­ствен­на в срав­не­нии с раз­ни­цей в про­пуск­ной способ­ности совре­мен­ных средств пере­да­чи инфор­ма­ции и телеграфа.

Что же дела­ет аз­буку Мор­зе неэф­фек­тив­ной? Конеч­но, мате­ри­аль­ные сред­ства: теле­граф­ный ключ и ради­сты, кото­рым при­хо­дит­ся коди­ро­вать и рас­ко­ди­ро­вать сооб­ще­ния, пола­га­ясь на память.

Интер­фейс все­гда мате­ри­а­лен. Все­гда есть то, бла­го­да­ря чему его пра­ви­ла выполняются.

Матери­аль­ные сред­ства — физи­че­ский источ­ник потерь полез­но­го дей­ствия в интерфейсе.

Итак, интер­фейс — это набор пра­вил и мате­ри­аль­ные сред­ства, кото­рые обес­пе­чи­ва­ют вза­и­мо­дей­ствие по этим правилам.

...и их физическое воплощение

Человечность

Хоро­ший интер­фейс начи­на­ется с человечности.

Я забы­ваю имена людей, дела и про­пу­щен­ные звонки. Кто‑то путает лево и право. Люди посто­янно оши­ба­ются рас­клад­кой кла­ви­а­туры. Чело­веч­ность дизайна выра­жа­ется в том, чтобы под­стро­ить пред­мет дизайна под чело­века с его сла­бо­стями, а не застав­лять чело­века под­стра­и­ваться под предмет.

Хоро­ший дизай­нер рас­по­ло­жит над­писи над, а не под кноп­ками, чтобы не заго­ра­жи­вать их пальцами.

Пульт телевизора
ББК

Пульт телевизора
ББК

Человечность

Хоро­ший интер­фейс начи­на­ется с человечности.

Я забы­ваю имена людей, дела и про­пу­щен­ные звонки. Кто‑то путает лево и право. Люди посто­янно оши­ба­ются рас­клад­кой кла­ви­а­туры. Чело­веч­ность дизайна выра­жа­ется в том, чтобы под­стро­ить пред­мет дизайна под чело­века с его сла­бо­стями, а не застав­лять чело­века под­стра­и­ваться под предмет.

Хоро­ший дизай­нер рас­по­ло­жит над­писи над, а не под кноп­ками, чтобы не заго­ра­жи­вать их пальцами.

Поду­мает о том, где ока­жется адрес на сло­жен­ном бланке.

Не допу­стит появ­ле­ния сооб­ще­ния «Вы не запол­нили одно или несколько полей». Ком­пью­тер знает, какое или какие именно поля не запол­нены. Зачем застав­лять чело­века искать их взглядом?

Поду­мает о том, где ока­жется адрес на сло­жен­ном бланке.

Не допу­стит появ­ле­ния сооб­ще­ния «Вы не запол­нили одно или несколько полей». Ком­пью­тер знает, какое или какие именно поля не запол­нены. Зачем застав­лять чело­века искать их взглядом?

Центральный экран в «Опеле»

Пред­ло­жит найти бли­жай­шую заправку встро­ен­ным в машину навигатором.

Не ста­нет застав­лять чело­века под­би­рать зна­че­ния в про­цен­тах так, чтобы в сумме полу­чи­лось сто.

Центральный экран в «Опеле»

Пред­ло­жит найти бли­жай­шую заправку встро­ен­ным в машину навигатором.

Не ста­нет застав­лять чело­века под­би­рать зна­че­ния в про­цен­тах так, чтобы в сумме полу­чи­лось сто.

Типичная таблица размеров интернет‑магазина одежды

Выбор размера в интернет‑магазине джинсов «Гетвеар»

В раз­ных стра­нах исполь­зу­ются раз­ные системы раз­ме­ров одежды. Меж­ду­на­род­ные интер­нет‑мага­зины пуб­ли­куют таб­лицы соот­вет­ствия, по кото­рым поку­па­тели пере­во­дят при­выч­ные им раз­меры в при­ня­тые на сайте.

Каза­лось бы, поду­мали об удоб­стве, чтобы чело­век из любой страны мог заказать.

Но чело­век дол­жен дер­жать в голове и сопо­став­лять цифры, не име­ю­щие отно­ше­ния к его задаче. Легко сде­лать ошибку, ещё и сам же ока­жешься вино­ват. Это не говоря о том, что в таб­лице даже нигде не ска­зано, какая система при­нята на сайте.

Для «Гет­ве­ара» мы сде­лали иначе — чело­век выби­рает раз­мер в при­выч­ной для него системе, не заду­мы­ва­ясь о переводе.

Пере­счёт в систему, по кото­рой будут делаться выкройки, про­ис­хо­дит за кулисами.

Хоро­ший интер­фейс не застав­ляет чело­века делать то, что он делает плохо: счи­тать в уме, запо­ми­нать путь к файлу или све­рять с бумаж­кой пят­на­дца­ти­знач­ный код.

Принцип:
пусть потеет машина

Типичная таблица размеров интернет‑магазина одежды

Выбор размера в интернет‑магазине джинсов «Гетвеар»

В раз­ных стра­нах исполь­зу­ются раз­ные системы раз­ме­ров одежды. Меж­ду­на­род­ные интер­нет‑мага­зины пуб­ли­куют таб­лицы соот­вет­ствия, по кото­рым поку­па­тели пере­во­дят при­выч­ные им раз­меры в при­ня­тые на сайте.

Каза­лось бы, поду­мали об удоб­стве, чтобы чело­век из любой страны мог заказать.

Но чело­век дол­жен дер­жать в голове и сопо­став­лять цифры, не име­ю­щие отно­ше­ния к его задаче. Легко сде­лать ошибку, ещё и сам же ока­жешься вино­ват. Это не говоря о том, что в таб­лице даже нигде не ска­зано, какая система при­нята на сайте.

Для «Гет­ве­ара» мы сде­лали иначе — чело­век выби­рает раз­мер в при­выч­ной для него системе, не заду­мы­ва­ясь о переводе.

Пере­счёт в систему, по кото­рой будут делаться выкройки, про­ис­хо­дит за кулисами.

Хоро­ший интер­фейс не застав­ляет чело­века делать то, что он делает плохо: счи­тать в уме, запо­ми­нать путь к файлу или све­рять с бумаж­кой пят­на­дца­ти­знач­ный код.

Принцип:
пусть потеет машина

Скрыто 410 разворотов

Бир­ман Илья Борисович

Поль­зо­ва­тель­ский интерфейс

  • Арт‑дирек­тор и изда­тель Артём Горбунов

  • Дизай­нер обложки и фото­граф
    Вла­ди­мир Колпаков

  • Иллю­стра­тор Андрей Кокорин

  • Раз­ра­бот­чики Рустам Кул­ма­тов
    и Васи­лий Половнёв

  • Мет­ран­паж и тести­ров­щик Сер­гей Фролов

  • Помощ­ники Юрий Мазур­ский
    и Алек­сандра Шабалдина

  • Книга набрана шриф­тами
    «Бюро­се­риф» и «Бюросанс»

  • Дизайн‑бюро Артёма Гор­бу­нова
    Большая Новодмитровская улица,
    дом 36, стро­е­ние 2
    Москва, Рос­сия, 127015

Бир­ман Илья Борисович

Поль­зо­ва­тель­ский интерфейс

  • Арт‑дирек­тор и изда­тель Артём Горбунов

  • Дизай­нер обложки и фото­граф
    Вла­ди­мир Колпаков

  • Иллю­стра­тор Андрей Кокорин

  • Раз­ра­бот­чики Рустам Кул­ма­тов
    и Васи­лий Половнёв

  • Мет­ран­паж и тести­ров­щик Сер­гей Фролов

  • Помощ­ники Юрий Мазур­ский
    и Алек­сандра Шабалдина

  • Книга набрана шриф­тами
    «Бюро­се­риф» и «Бюросанс»

  • Дизайн‑бюро Артёма Гор­бу­нова
    Большая Новодмитровская улица,
    дом 36, стро­е­ние 2
    Москва, Рос­сия, 127015