Арсен!

Пока такого не было, чтобы кто‑то подумал, что имеется в виду очень маленький софт.

Вообще, с широко известными названиями типа Микрософт, Адидас или Кока‑кола, не возникает никаких проблем. А когда название менее известно, сложно независимо от транслитерации. Иногда по‑русски даже понятнее благодаря очевидному падежу. Полностью снять двусмысленность помогают дополнительные слова и кавычки по вкусу:

НепонятноПопонятнееПонятно
Vestas нужен редизайнВестасу нужен редизайнДатскому производителю ветряков «Вестас» нужен редизайн
Обнадёживающее исследование ChiesiОбнадёживающее исследование «Кьези»Обнадёживающее исследование фармацевтов компании «Кьези»
Лечу אל על
Лечу El Al
Лечу Эль‑алемЛечу рейсом авиакомпании «Эль‑аль»
Отправить
Поделиться
Запинить

Рекомендуем другие советы