x
 
Илья Бирман
13 января 2014

Биткоин или биткойн?



Конечно, «биткоин».

«Биткойн» так же чужд нам, как «андройд», «гиперболойд» или «кокайн».

«Война» — «воин», «достойно» — «достоин». Так проще и естественнее произнести по-русски, а это приоритет в транслитерации.

Выше шла речь о транслитерации двойных английских гласных типа oi, ai. Одиночная i передаётся буквой «и» или «ай» — как в «Микрософте» или «дизайне». При выборе руководствуются исходным произношением и нормами русского языка, как в случае с приставкой «микро».


Поделиться
Отправить

Комментарии

Виктор Фомин
13 января 2014

С точки зрения правил русского языка, правильнее писать и говорить именно Биткойн. Написание «биткоин», которое иногда встречается — это технический жаргонизм, из той же оперы, что «поинт», «циска», «винда», «юзверь» и «хардварь». И вот почему:

Для тех, кто с английским знаком «не понаслышке»: в оригинале звучит именно дифтонг [ɔɪ], то есть «ой» — «биткойн», никакого мифического «биткоИна» там и близко нет.

Правила транскрибирования иностранных слов в русском языке. Worcester по-русски Вустер, а не «Ворцестер», Southwell — это Сазл, а не «Соутхуелл». Те же правила действуют для прямых заимствований: экшн, а не «актион», имидж а не «имаге» и т. п.

Правила транслитерации с Википедии: oi, oy, -oid [ɔɪ] ой, за исключением суффикса -оид point [pɔɪnt] → пойнт, toroid [tɔ:rɔɪd] → тороид.

Правила транскрипции с английского на русский, по справочнику Р. С. Гиляревского и Б. А. Старостина [1985]: дифтонг [ɔɪ] пишется как «ой».

Все аналогичные заимствования из английского в русский, как и транскрипция имен/названий, используют именно «ой» — бойлер, спойлер, джойстик, пойнтер, Вест-Пойнт, Зойдберг. Аналогичные локализации в остальных языках с кириллической письменностью (Монгольский, Болгарский, Македонский) — все как один используют «биткойн».


13 января 2014

Виктор!

Вы почему-то позабыли о Ватсоне и Эйнштейне, которые в оригинале звучат совершенно иначе. Мы часто отдаём предпочтение графической транслитерации.

Конечно, «бойлер», «спойлер» и «Конан Дойль». Но в ситуации с «биткоином» естественнее включить чередование, чтобы язык не сломать. Благо, исходное написание располагает.

Кстати, по той же логике я поддерживаю чередование в словах «биткойнер» и «биткойновый».

Юрий Хан
13 января 2014

Ложная аналогия.

В словах «андр-оид», «гипер-бол-оид», «кока-ин» гласная «и» входит в состав греческого или латинского суффикса, соответственно, читается/пишется по общим правилам русского языка для этих суффиксов.

В словах «воин», «достоин» — чередование в корне.

В слове bitcoin же oi — действительно дифтонг английского корня. Не вижу, почему бы не произносить и писать его «ой»: эксплойт, деплой, конвой, спойлер, сэр Артур Конан-Дойль, джойстик, той-терьер, нойз, войсовер, биткойн.

Женя Бакст
13 января 2014

Как язык усваивает слова иностранного происхождения? Я вижу такие варианты:
1) Полностью. Слову находится иностранная замена.
2) Частично. Язык перемалывает иностранное слово в свою фонетику.
3) Никак. Это вот эти ваши «пойнты», «мэкдоналдзы» и проч.

Раз язык не утратил способность перемалывать иностранные слова в свою родную фонетику, значит он ещё живой!

Олег Французов
13 января 2014

Создаётся впечатление, что половина обсуждающих произносит две раздельные гласные (ои), а другая — дифтонг (ой). При этом и те, и другие хотят писать так, как слышат сами.

Я слышу и говорю дифтонг, поэтому я за написание «биткойн».

Кстати, такое написание позволит избежать ошибки с ударением для тех, кто впервые увидел слово в транскрипции. А то ведь можно сказать и «биткои́н».


Цель рубрики — обсуждение вопросов дизайна всех видов, текста в дизайне и взаимоотношений дизайнеров с клиентами.

Мы публикуем комментарии, которые добавляют к уже сказанному новые мысли и хорошие примеры. Мы ожидаем, что такие комментарии составят около 20% от общего числа.

Решение о публикации принимается один раз; мы не имеем возможности комментировать или пересматривать свое решение, хотя оно может быть ошибочно. Уже опубликованные комментарии могут быть удалены через некоторое время, если без них обсуждение не становится менее ценным или интересным.

Вот такой веб 2.0.





Недавно всплыло

1 Давайте соберём в одном посте студии и фрилансеров, которые работают по принципам ФФФ 45 Иногда я спрашиваю о скидке для тренировки и потому что не против шанса сэкономить 1 4