Ильназ!

Транслитерация названий решает подобные проблемы. Это прекрасная издательская традиция и моднейший дизайнерский тренд!

Если же по грустным редакционным стандартам вашего издания или сайта иностранные названия приходится писать на языке оригинала, я советую привести русскую транслитерацию хотя бы один раз в скобках при первом упоминании.

Текст, редактура и информационный стиль
Отправить
Поделиться
Запинить

Рекомендуем другие советы