Школа
Текст

«В. И. Ленин» или «Ленин В. И.»?

«В. И. Ленин» или «Ленин В. И.»?

Вопрос короткий и прострой, а ответ получается больно сложный. Есть ли какие‑то официальные инструкции, официальные международные рекомендации, стилистические рекомендации, на худой конец?

Даже в ГОСТе Р 6.30‑2003 в примерах адресных блоков и реквизитов документов написано то так, то так.

Александр Смердов
13 мая 2011
👁 3045   🗩4
Текст

«В. И. Ленин» или «Ленин В. И.»?

«В. И. Ленин» или «Ленин В. И.»?

Вопрос короткий и прострой, а ответ получается больно сложный. Есть ли какие‑то официальные инструкции, официальные международные рекомендации, стилистические рекомендации, на худой конец?

Даже в ГОСТе Р 6.30‑2003 в примерах адресных блоков и реквизитов документов написано то так, то так.

Александр Смердов
13 мая 2011
👁 3045   🗩4
Максим Ильяхов
Главред, автор курса «Информационный стиль и редактура текста»
Полезно
Непонятно
Войдите в Бюросферу, чтобы голосовать

Александр!

Ответ на ваш вопрос простой и однозначный. В русскоязычном и европейском мире фамилию ставят после имени. «Дмитрий Медведев и Сильвио Берлускони», а не «Медведев Дмитрий и Берлускони Сильвио». Мы не японцы.

Единственная разумная причина поменять естественный порядок слов — для ускорения поиска фамилии в длинном списке.

Привычка современного русского менеджера представляться задом наперёд — наследие школы и классного журнала, по которому Надежда Александровна читала фамилии по порядку. Такая привычка — признак недостатка языковой культуры.

Разумеется, для печатного слова существуют чёткие правила редактуры. В библиографическом описании книги А. Э. Мильчин рекомендует ставить фамилию перед инициалами. Это описание перекочует в библиотечный каталог, где читатель найдёт книгу по фамилии автора.

Мильчин А. Э., Чельцова Л. 
М60 Справочник издателя и автора: Редакционно‑изд. оформление издания. М.: Олимп: ООО  «Фирма Изд‑во АСТ“» 1998. 685 с.

А. Э. Мильчин
Методика редактирования текста. Изд‑е 3‑е, перераб. и доп.— М.: Логос, 2005.— с. 17

В потоке речи и сплошном тексте сначала называют имя и отчество, потом фамилию:

А. Э. Мильчин
Методика редактирования текста. Изд‑е 3‑е, перераб. и доп.— М.: Логос, 2005.— с. 17

Только публика, читатели могут, с точки зрения Чернышевского, быть судьями им написанного. Те, кто хочет подробнее ознакомиться с аргументами Н. Г. Чернышевского, могут прочитать цитируемые выше письма в сборнике «Писатели советуются, негодуют, благодарят» (М., 1990. С. 91⁠—92, 181⁠—182).

Мильчин предлагает такой же порядок слов на титульном листе книги:

А. Э. Мильчин, Л. К. Чельцова
Справочник издателя и автора
Редакционно‑издательское
оформление издания

Аналогичная ситуация с адресами и другими реквизитами: если человек находится по фамилии — ставим её вперёд; если по другим параметрам — прибегаем к естественному порядку слов.

До востребования
Ильяхову М. О.
г. Краснодар, 350051

Директору по технологиям и разработке
ООО  «Яндекс»
И. В. Сегаловичу

Также не забываем о неразрывных пробелах (В. И. Ленин, г. Краснодар) и правильных кавычках.


Это был субботний совет о тексте, редактуре и информационном стиле. Присылайте вопросы.

Текст, редактура и информационный стильФормат: текстНоситель: бумага
Полезно
Непонятно
Войдите в Бюросферу, чтобы голосовать
Отправить
Поделиться
Поделиться
Запинить
Твитнуть

Комментариев пока нет

Цель рубрики — обсуждение вопросов дизайна, веб-разработки, переговоров, редактуры и управления.
Комментарии модерируются. Мы публикуем комментарии, которые добавляют к уже сказанному новые мысли и хорошие примеры.

Рекомендуем другие советы