Карл, терпеть. С этим названием трудно.
Можно быть уверенным только в том, что это название мужского рода, оно не склоняется и не разделяется. На самом «Вконтакте» название выделяют жирным и оставляют первые две заглавные:
В апреле ВКонтакте продолжил феноменальный рост.
Музыка из списка ваших аудиозаписей играет на фоне почти во всех разделах ВКонтакте.
В прессе уважают заглавные буквы и берут название в кавычки:
РИА Новости: Приложение разработал студент одного из петербургских вузов, которого приняли на работу во «ВКонтакте».
Российская газета: Напомним, что с «ВКонтакте» сотрудничают на регулярной основе…
В бюро такие «скачущие бренды» пишут без прописных в середине:
И.: «Вконтакте» переведён на шестьдесят пять языков.
Р.: Программа помогает скачивать фильмы из «Вконтакте».
Д.: Музыканты посвятили песню «Вконтакте».
В.: Школьники любят «Вконтакте».
Т.: «Вконтакте» пользуются более двадцати пяти миллионов человек.
П.: На следующий день его пригласили работать во «Вконтакте».
Кавычки ставим, чтобы не было разночтений. В случае с Твитером, Фейсбуком или Евросетью их нет.
Подобная участь постигает все названия, не отвечающие на вопрос «Что?» и потому несклоняемые.
Это был субботний совет о тексте, редактуре и информационном стиле. Присылайте вопросы.