x
 
Антон Лях
12 августа 2017
Советы почтой каждую неделю
Пожалуйста, получите наше письмо, чтобы подтвердить свой адрес:
Вы подписаны на «Советы за неделю»:

Как отличить хороший шрифт от плохого? Часть вторая


В прошлом совете я писала, что лучше делить шрифты не на «хорошие» и «плохие», а на подходящие к конкретной задаче и нет.

Но если использовать только такой подход, шрифты Германа Цапфа и Васи Иванова с факультета дизайна будут равноценны при выборе. Это, конечно, некорректно: Герман Цапф потратил всю жизнь на каллиграфию и создание шрифтов, а Вася Иванов прочитал «Живую типографику» и попробовал создать свой первый шрифт.

Поэтому в этом совете я начну рассказать о понятии «качество», применимом к шрифту.

У качества всегда есть определённые критерии, вне зависимости от сферы деятельности. Первый критерий качества шрифта — это взаимосвязь шрифта с каллиграфией, её преемственность.

Преемственность каллиграфии

Буквы в таком виде, в котором они есть сейчас, прошли долгий путь и постоянно эволюционировали. Однако начало всегда одно — это письмо, каллиграфия.

Европейская, ближневосточная и азиатская письменности сильно отличаются друг от друга. Дело в долгом историческом процессе, инструментах письма и традициях.

Европейская традиция — письмо ширококонечным пером под углом в 30—45°, а с 17—18 века в моду входит и остроконечное перо:

Копия Евангелия от Матфея, 880—900 годы. Почерк, которым написан манускрипт, называется Каролингский минускул. Это один из самых близких предков современных латинских строчных знаков. Почерк мог наклоняться или быть почти прямым, но угол пера почти всегда был примерно 35°

Ближневосточная традиция — направление письма справа налево, условный угол пера — 90°:

Фрагмент Корана Байсонкура, начало 15 века. От угла наклона пера (калама) и направления письма зависит общий ритм. Здесь хорошо видно, что штрихи, которые идут горизонтально или стремятся к горизонтали, жирнее других штрихов. Получается красивый горизонтальный узор

Азиатская традиция — письмо сверху вниз, круглая кисть:

Ван Сиджи, предисловие к «Стихотворениям, сочиненным в Павильоне орхидей», 353 год. Пример китайской каллиграфии круглой кистью. Кисть оставляет экспрессивный след, развитие контраста зависит от степени нажатия на инструмент.

Каллиграфия и её более чем двухтысячелетняя история определяют современный рисунок и пластику знаков. Логика каллиграфии считывается даже в шрифте, совсем не похожем на рукописный.

Шрифт сверху — гуманистический гротеск «Лекса Санс». Несмотря на отсутствие засечек и большого контраста формы у букв очень каллиграфические. Для сравнения ниже — фрагмент из листа Ирен Веллингтон, написанный почерком Foundational Hand, или «Базовым письмом»

Шрифт сверху — «Гельветика». Если очень приглядеться, то можно увидеть в нём логику от остроконечного пера. Конечно, «Гельветика» — это гротеск практически без контраста. Но статические формы, закрытые штрихи и «вырисованные» буквы — это следы остроконечного пера. Для сравнения — фрагмент каллиграфического листа Эрика ван Блокланда

Делать шрифт, не зная каллиграфию хотя бы на базовом уровне, — значит, рисковать считываемостью форм. Если для акцидентного шрифта это может быть теоретически небольшой риск, то в шрифте для текстового набора удобочитаемость — один из самых важных факторов. Шрифт с неестественными формами будет резать глаз. Тексты, набранные таким шрифтом, будет тяжело читать — соответственно, свою задачу шрифт не решит.

Необязательно быть шрифтовиком или дизайнером, чтобы это почувствовать. Достаточно увидеть исковерканные знаки:

Глаз любого человека сможет увидеть какой-то подвох, если в буквах не будет логики письма. Чтобы это доказать, приведу пример «искажённого» Бюросанса. Сразу бросается в глаза, что что-то не то с буквами: «Н» какая-то тяжёлая, «а» странная, «m» почти без контраста и так далее. Ниже для сравнения «нормальный» Бюросанс
В то же время знание каллиграфии позволяет нарушать правила или брать «чужие»:

Шрифт «Химера» Марии Дореули основан на обратном контрасте. Такой контраст больше характерен для ближневосточной письменности, но латиницу в этом шрифте он делает броским, дерзким и запоминающимся. Получится «крепкий» акцидентный шрифт и даже начертания для небольших текстов

Шрифтовик — не каллиграф, но чтобы создавать качественные шрифты, он должен чувствовать каллиграфические формы и знать исторические предпосылки.

В следующем совете я расскажу про следующие критерии качества шрифта: считываемость и пропорции знаков.

Как отличить хороший шрифт от плохого, часть первая

P. S. Это был субботний совет о шрифте в дизайне. Хотите знать всё о выборе шрифтов для проекта, о подборе шрифтовых пар, о каллиграфии, летеринге и создании собственных шрифтов? Присылайте вопросы.

Поделиться
Отправить

Цель рубрики — обсуждение вопросов дизайна всех видов, текста в дизайне и взаимоотношений дизайнеров с клиентами.

Мы публикуем комментарии, которые добавляют к уже сказанному новые мысли и хорошие примеры. Мы ожидаем, что такие комментарии составят около 20% от общего числа.

Решение о публикации принимается один раз; мы не имеем возможности комментировать или пересматривать свое решение, хотя оно может быть ошибочно. Уже опубликованные комментарии могут быть удалены через некоторое время, если без них обсуждение не становится менее ценным или интересным.

Вот такой веб 2.0.

Как работать со шрифтами 3 Какие шрифты подходят для газетной вёрстки?




Недавно всплыло

Без стоп-слов текст мне кажется сухим, чёрствым, грубым и резким 33 2 Как сделать нагляднее таблицу перфорированных лотков? Часть вторая 5 Расскажите о клише и устойчивых выражениях 13