В переговорах о тексте лучше всего опираться на полезное действие:
Допустим, у нас проблема с «Яндекс‑едой»: Яндекс привычно пишет все свои предприятия по‑айтишному через точку, как это было модно в начале двухтысячных. Вы хотите писать по‑русски через дефис: «Заказал в „Яндекс‑еде“». Формулируем полезное действие от такого написания (или вред от написания по‑другому):
Люди не пишут это название через точку и спокойно его склоняют, потому что это по правилам русского языка и привычно человеческому уху. Если мы последуем стандартам самого «Яндекса», нам придётся нарушить естественный поток речи и сделать текст неудобным для читателя. Читателю придётся больше напрягаться, читая текст, и он может не уловить какие‑то подлинно важные нюансы смысла.
Мы в своей работе последовательно внедряем и пропагандируем повышение языковой культуры и хранение традиций русского языка. Написание «Яндекс‑еды» через точку нарушает эти правила. Читатели, которые уважают нас за наши языковые принципы, будут разочарованы, что может отразиться на наших с читателем отношениях.
Название «Яндекс‑еды» через точку подчёркнуто техническое, как классы и методы в программировании. В нашей редполитике написано, что мы хотим быть дружелюбными и понятными для всех, а не только для программистов. Поддерживая языковую игру «Яндекса» с названиями сервисов, мы становимся менее дружелюбными для наших читателей.
Чего точно не стоит делать — это опираться на собственное чувство прекрасного или профессиональную гордость. Фразы вроде «Я под этим не подпишусь» звучат хорошо только в вашей голове. Для посторонних это звучит как реплика прима‑донны, чьи принципы и капризы никому не понятны.
Пользуясь случаем, обращаюсь к компании «Яндекс»: всем её редакторам и авторам.
Дорогой Яндекс! Со дня основания вы задаёте тон в российском интернете: вы одна из немногих компаний, которая последовательно делает шаги навстречу пользователю. У вас человечный и дружелюбный текст, вы стараетесь делать понятный и простой интерфейс и нужные людям сервисы. Вы как никто другой понимаете, что когда вы поворавичаетесь лицом к людям, вы зарабатываете деньги. На вас смотрят все, и российскому интернету очень повезло, что он берёт пример с вас.
В начале двухтысячных кто‑то у вас пошутил: придумал, что будет модно и по‑интернетному называть ваши новые сервисы через точку. Мы тогда все проходили эту фазу — веб‑панк, очарование технологиями, это выглядело модно и по‑программистски. Это было время, когда в интернете сидели самые продвинутые, и для нас это всё было естественно.
Прошло уже почти двадцать лет. В интернете сидят наши родители и их родители. Интернет — это уже давно не тусовка программистов. Но ваши названия до сих пор носят отпечаток двухтысячных, будто я читаю анекдоты на «Баш‑орге».
В глубине души вы знаете, что люди не пишут «Яндекс‑музыку» и «Яндекс‑еду» через точку. Вы знаете, что люди склоняют ваши названия, потому что это естественно и по‑русски. И каждый день, приходя на работу и создавая очередную рассылку, вы сами себя одёргиваете: с одной стороны, нужно писать человечно и по‑русски, а с другой — нечеловеческое название вашего сервиса.
Один топ‑менеджер «Яндекса» сказал мне однажды: «Нам важно сохранить ламповость яндексовского текста, его душу, как будто текст всё ещё пишут отцы‑основатели во главе с первым главредом Яндекса Еленой Колмановской». Мне посчастливилось однажды пообщаться с Еленой Савельевной в старом офисе Яндекса на мануфактуре. Я уверен, что сейчас Елена Савельевна сказала бы вам то же самое, что говорит вам весь редакторский интернет последние пять лет:
У вас блестящие юристы, которые помогут внести нужные изменения в документы. Это правильно, душевно и по‑русски. Вы это знаете, все это знают, и не хватает одного волевого шага, чтобы это внедрить. Совершая этот шаг, вы оставите после себя наследие, а все поколения авторов и редакторов после вас будут помнить о золотом поколении яндексоидов, при которых русский язык в Яндексе победил. Пусть это будет ваше поколение, а не поколение ваших детей.