x
 
Николай Товеровский
13 октября 2008

Описания не должно требоваться.

Что я сделал не так?



Во-первых, судя по способу расчета, ваш коэффициент будет равен нулю только в двух случаях: при нулевом количестве прочитанных страниц либо при бесконечном числе незнакомых слов. Видимо, перепутаны числитель и знаменатель.

Во-вторых, сам материал книги, на мой взгляд, более интересен с точки зрения изучения английского языка, чем скрупулезная хронология вашей тафтиады. Я бы попробовал посмотреть, как незнакомые слова распределены по главам и страницам книги (показано на примере первой главы):

На гистограмме по вертикали идут страницы книги. Столбики, растущие вправо, показывают количество незнакомых слов на соответствующей странице.

Также для справки приведены сами слова, вызвавшие трудности, с номерами страниц, на которых они встречаются.


Поделиться
Отправить

Комментарии


13 октября 2008

Мда… А ведь я думал, что единственным недостатком будет отсутствие года прочтения. Как я мог так обойтись с коэффициентом?.. Да и график очень неплотный, немногослойный и неинтересный.

Идея с гистограммой классная. Тут и видна общая картина моей тупизны, и рассказаны подробности. Но это не совсем то, что я хотел. Я хотел показать то, как я читал, а не то, как Тафти писал.

Надеюсь, отчет о «Envisioning information» выйдет лучше, благодарю.

Павел Власов
14 октября 2008

А я не понимаю смысл ведения столь подробной статистики. Вы, наверное, читаете достаточно много иноязычного текста, так почему бы не обойтись таким представлением:

2008.09 — Книга1 — 100 незнакомых слов / 2.5
2008.09 — Книга2 — 70 / 4.8
2008.10 — Книга3 — 90 / 3.0

К чему все эти постраничные подробности? На мой взгляд, наиболее подходящая единица объема здесь — книга. Хотя набор слов отличатся в разных областях, но, тогда, книги можно сгруппировать подобным образом: технические, художественные.

Вообще, хорошо было бы сразу видеть какие цели и задачи ставил автор перед собой вопроса — многие забывают об этом упомянуть. Может, им помочь? :-)


15 октября 2008

Цели и задачи у Николая самые правильные, как я понимаю, — одновременно изучать на практике и материал книги, и ее язык.

А что в данном случае может быть полезнее, чем выписать незнакомые слова и составить на их основе Visual Display, который отражает в комплексе а) сложность и тематику материала книги, в) сложность ее языка лично для него.

А если у Николая есть знакомый, хорошо знающий язык, тот мог бы сделать предположения о причинах возникновения сложностей — будь то недостаток знаний или особенности книги.


Цель рубрики — обсуждение вопросов дизайна всех видов, текста в дизайне и взаимоотношений дизайнеров с клиентами.

Мы публикуем комментарии, которые добавляют к уже сказанному новые мысли и хорошие примеры. Мы ожидаем, что такие комментарии составят около 20% от общего числа.

Решение о публикации принимается один раз; мы не имеем возможности комментировать или пересматривать свое решение, хотя оно может быть ошибочно. Уже опубликованные комментарии могут быть удалены через некоторое время, если без них обсуждение не становится менее ценным или интересным.

Вот такой веб 2.0.

3 7 10 7




Недавно всплыло

Что вы думаете о способе указывать цвету прозрачность в шестнадцатеричном виде вместо более традиционного RGBA? 3 Расскажите о клише и устойчивых выражениях 13 Несмотря на то, что между нами была договорённость о работе по ФФФ, клиент был в бешенстве 5 Как сделать нагляднее таблицу перфорированных лотков? Часть вторая 5