А. Г. |
Я бы убрал повторы названия собственной команды из таблицы и сократил даты. Остальные рекомендации носят пунктуационный и эстетический характер. ![]() |
|
|
|||||
Светлана Федькина
24 декабря 2007 |
||||||
|
||||||
Здравствуйте, Артем. На сайте команды я опубликовала календарь игр. Постаралась оформить таблицу согласно вашим советам другим
пользователям. Синим цветом выделены строки, в которых содержится информация о домашних играх команды Скажите, пожалуйста, чего не хватает таблице до того, что можно было бы сказать: Спасибо! |
А. Г. |
Я бы убрал повторы названия собственной команды из таблицы и сократил даты. Остальные рекомендации носят пунктуационный и эстетический характер. ![]() |
Твитнуть
Поделиться
Поделиться
Отправить
|
Комментарии |
Кирилл Дикаев
26 декабря 2007 |
В заголовках |
|
Алексей Рытов
24 декабря 2007 |
Артем опустил колонку со счетом. Если она все же будет, то обязательно нужно |
Юрий Солоницын
24 декабря 2007 |
Если у человека монитор старый или |
Денис Братчук
24 декабря 2007 |
1. Год имеет смысл оставить только в том случае, если на сайте также доступен архив предыдущих сезонов, в противном случае очевидно, что приводится расписание текущего сезона. |
Андрей Кардапольцев
24 декабря 2007 |
Артем, вы напрасно убрали счет матча. В таблице необходима разделительная черта, отделяющая предстоящие и прошедшие игры, по которым известен счет. Это важная информация для болельщиков. |
Юрий Солоницын
24 декабря 2007 |
Названия команд, содержащие города и страны, — вопрос всеми любимой «локализации» контента. Для российской аудитории, |
Денис Братчук
24 декабря 2007 |
Вопрос локализации контента, наверное, важен, но я имел в виду не перевод, а именно вывод названия (города, страны). |
Юрий Солоницын
24 декабря 2007 |
Именно это я и имел в виду, говоря о «локализации» — для россйских пользователей писать город с названиями отечественных команд и страну с названиями зарубежных команд. Для зарубежных пользователей — и город и страну, а если расположение пользователя известно (выпендрежный вариант), то в формате, принятом в конкретной стране. |
Виталий Ким
25 декабря 2007 |
Есть всем привычный формат названия с городом в скобках. Если город «чужой», то сразу видно, что команда |
Николай Климко
27 декабря 2007 |
Здравствуйте. |
|
Юрий Солоницын
27 декабря 2007 |
Если указывать названия двух команд в каждой строке, то человек сможет скопировать одну строчку и получить полнофункциолнальные сведения о матче. В противном случае придется их дополнять вручную. Вдруг |
Николай Климко
28 декабря 2007 |
Думаю, что на этот случай нужно сделать версию «для печати», где будет отображаться полная информация о таблице — и полное название «Расписание… команды Динамо… в Суперлиге А и Евролиге… сезона 2007/08», и названия двух команд, и счет, и даже графу «Лучшие игроки» и еще схожую информацию. |
Степан Аксенов
28 декабря 2007 |
|
|
Светлана Федькина
2 ноября 2008 |
Здравствуйте! |