Илья Синельников |
Сергей! Все три ваших соображения правильны сами по себе, но Кемп пишет о другом. Давайте сначала разберёмся, что значит «завершить сделку» в книге. Close a deal — очень популярное в США выражение. Буквально означает и успешное заключение сделки, а в более широком смысле — доведение дела до конца (а человека называют a closer). Выражение и сам принцип пошли из автомобильного и риелторского бизнеса. В нём вознаграждение продавца измеряется количеством продаж, то есть, количеством закрытых сделок. Поэтому, чтобы «впарить» машину или участок, продавцы пускались и пускаются на любые хитрости и манипуляции, делают всё, чтобы клиент поставил подпись под контрактом. А что будет с клиентом дальше и не пожалеет ли он в будущем — продавца не заботит.
Многие
Джим Кемп и я вместе с ним критикуем подход « Если закрытие сделки становится целью, то у продавца невольно появляется нужда. А нужда — это яд. Человек в нужде сделает, что угодно, только бы подписать договор — пойдёт на любой компромисс или уловку. Такой подход может сработать единожды, но клиента вы потеряете. В эпоху интернета и социальных сетей связи и репутация — ценнейший актив.
Хороший продавец не только не давит на клиента, он помогает ему безболезненно отказаться от сделки в любой момент. И даже после завершения сделки узнаёт, как дела, и помогает клиенту выйти из игры, если тот передумал. Например, многие магазины готовы вернуть полную стоимость товара в течение двух месяцев. Подведём итог.
|