x
 
Александр Белан
24 сентября 2007

Недавно был в Японии (Токио).

Поразился удобству ориентирования на станциях метро. Они взяли и пронумеровали все выходы со станций. Основной выход обозначен арабской цифрой, а его ответвление — латинской буквой. Мы говорим: «Из центра надо сесть в последний вагон, выход налево и еще раз налево». Японцы говорят: «Выход 2В». Естественно, что на самих станциях есть стенды со схемами выходов и прочие навигационные прелести.

Вопросов два:
Риторический — что мешает воплотить подобную систему навигации в Москве? Удобно же!

Не риторический — что еще может служить для упрощения навигации в метро? Вы бы как сделали систему навигации?



Я слабо представляю себе двух знакомых, назначающих встречу на станции «Театральная» у выхода 2B. Неоткуда заранее узнать, что 2B существует, и куда он ведет. Мы во всех работах боремся с алгебраическими системами кодирования, потому что они требуют от зрителя включения абстрактного мышления.

Обозначение «выход к улице Большая Дмитровка» выглядит гораздо более человечным.

Тем не менее, вот несколько возможных улучшений навигации в московском метро, которые приходят в голову:


P. S. Илья Бирман ведёт практический курс «Навигация в общественных местах». Дата следующего курса пока неизвестна.

 
Мы напишем вам, когда будет открыта запись. Без спама.

Поделиться
Отправить

Комментарии


24 сентября 2007

Начать стоит с подписывания всех станций вдоль платформы не 2-3 раза, а 50. Чтобы в любое окно поезда было всегда видно, на какой станции он стоит.

Следующим правильным шагом было бы выкидывание дурацких указателей «следующие станции», которые нужно читать справа налево, и замена их на полноценную схему всего метро размером 2×2 м, наклеенную вдоль платформы 5-7 раз. Схема метро не может выглядеть по-разному на каждой станции.

У киевлян нужно обязательно слизать табличку, подсказывающую, какие поезда окажутся впереди тебя, а какие за спиной, когда выходишь на середину платформы из перехода.

Световые короба со списком станций, до которых следуют поезда слева и справа, нужно перерисовать так, чтобы станции шли в столбик, а не в строчку.

Во всех местах нужно избавиться от набора заглавными буквам — это существенно упростит чтение указателей.

Также нужно полностью искоренить любое упоминание любых станций или линий, в котором не используются соответствующий цвет (с этим особая проблема, кажется, на Чкаловской — там цвета какие попало у всего).

Нумерация выходов не повредит, но только обычная сплошная нумерация, без букв. Встречаемся у четвёртого выхода. Названия улиц не всегда удобны: мне приходилось путать Никитскую с Никольской. А они ещё бывают малые и большие; бывают одинаково называемые улицы и переулки, перпендикулярные друг другу. Лучше перестраховаться.

Все указатели «Переход на станцию X» нужно заменить указателями «Переход на линию X». Мы переходим в первую очередь на линию, чтобы двигаться куда-то дальше. Если же нам нужно просто выйти в город в другом месте, то в этом нам должны помочь внятные указатели «Выход в город», а не переходы на станцию.

К сожалению, архитектура московского метро совершенно не учитывает того, что в метро вообще нужна навигация, поэтому ничего из этого не будет реализовано. Посмотрите, насколько чужеродно выглядят даже те немногие указатели, которые сейчас есть.

Алексей Мельников
24 сентября 2007

В лондонском метро надпись mind the gap, идущая по краю всей длины платформы, напоминает пассажирам о дыре между вагоном и платформой, чтобы люди не провалились в этот промежуток.

Если принять во внимание, что у нас в стране люди по большей части угрюмые и с радостью смотрят себе под ноги, то можно нанести указатели прямо на платформу, чтобы при выходе из вагона сразу было видно, куда идти.

Полосы доводят человека до самого эскалатора.

Белую линию, означающую край платформы в Лондоне, перекрасить в цвет ветки. Выходы на улицу рисуются тем же цветом, переходы — цветом ветки, на которую осуществится переход.

Алексей Мельников
24 сентября 2007

Развивая мысль. Указательные полосы можно пускать не тупо по земле, но и вертеть ее по всей площади станции: по стенам, потолку, покрасить резиновые перила эскалатора… Люди будут ходить, вертеть головами и улыбаться.


24 сентября 2007

Несколько примеров из любимого Лондона.

Иван Бессарабов
25 сентября 2007

Кроха-комментарий к идее Ильи Бирмана о 50 подписях. Мне кажется, что гораздо лучшее решение — бегущая строка в каждом вагоне. Именно так сделано в берлинском Die Bahn.


25 сентября 2007

Иван Бессарабов, бегущая строка слишком виртуальна и не внушает доверия. Откуда мне знать, что ничего не сглючило? Голосовые объявления, например, в поездах частенько «съезжают» на одну станцию. Станцию надо подписать на самой станции, чтобы было понятно, что подписана именно станция, а не вагон, и это та самая станция и есть, которая подписана (то есть, вот до такой степени железобетонно).

Как дополнительная фича бегущая строка, конечно, не повредит. На поездах Филёвской линии бегущая строка есть. Но там информация о станции чередуется с объявлениями о вакансиях в метрополитене. Вот вы доехали до станции, и не понимаете, это та станция, что вам нужна, или нет; бросаете взгляд на бегущую строку, а там: «Электродепо Фили пригла». И чего? Ну и даже если без вакансий: вы туда смотрите, а там «ская» доползает. А двери закроются через 2 секунды.

В окно посмотреть — надёжнее и человечнее.

Вообще, моя (прямо скажем, не очень большая) практика показывает, что когда есть выбор между отображением информации на статичном носителе (плакат, табличка) или на экране, статичный носитель выигрывает. Экран нужен только тогда, иначе никак невозможно. Естественно, это справедливо только в таких вот случаях, когда пользователь отображаемой на экране информацией не в силах управлять, а может только смотреть на неё.

Жека Кошкин
26 сентября 2007

Было бы неплохо еще заменить таймер времени с момента ухода последнего поезда таймером обратного отсчета (сколько времени осталось до прибытия следующего поезда).

Александр Червинский
26 сентября 2007

В данном случае я не согласен с Артемом в том, что нужно развернуть указатели в метро. По-моему, они расположены правильно, так как их видят те, кому это нужно. А вот количество таких указателей на многих станциях стоило бы увеличить.

Прилагаю картинку, которую я изначально взял на сайте http://metro.ru/ и немного дорисовал.


26 сентября 2007

Александр!

Таблички, висящие боком, видны только людям, выходящим из одной конкретной арки на платформе. Все остальные выходят и начинают вертеть головами в поисках таблички.

У меня хорошее зрение, и я не хочу идти к табличке, если я мог бы прочитать ее издалека.

Возможно, их так вешают, чтобы описать на одной стороне таблички сразу оба направления движения: ← влево и вправо →, как это сделано в моем собственном последнем примере. Но если они висели бы перпендикулярно движению, показывали направление прямо ↑ и повторялись по всей длине коридора, я с удовольствием бы повертел головой. Это естественно — посмотреть в сторону каждого выхода.

Илья Михайлов
27 сентября 2007

Поправка:
надпись на краю платформы Mind the Gap означает, что платформа расположена ниже уровня пола прибывающего поезда. Это встречается на нескольких станциях и дублируется по громкоговорителю в вагоне после объявления станции. В московском метро такие проектные ошибки не допускались.


24 сентября 2007

Надпись Mind The Gap, упомянутая Алексеем, и соответствующее голосовое объявление используются на дугообразных станциях, т. е. станциях, через которые проходят «поворачивающие» рельсы. Там расстояние между поездом и платформой действительно получается несколько больше обычного, и лучше это особо отметить.

Насколько мне известно, в Москве все станции прямые.


28 сентября 2007

Mind the gap в Википедии:
http://en.wikipedia.org/wiki/Mind_the_gap

Оказывается, надпись появляется в обоих случаях.

Андрей Кардапольцев
28 сентября 2007

Совершенно ужасна «навигационная строка» в новых метропоездах. Лучше бы взяли за основу бумажные наклейки из старых вагонов и прилепили туда лампы-индикаторы.

Дима Николаев
1 октября 2007

Поддерживаю мысль Александра, но уже практикой Гонконга — в метро те же буквенно-цифровые обозначения. Они используются и на схемах, висящих внутри станций, и картах города с подходящим масштабом. Беспредельно удобно.

Однако внутри станций эти обозначения явно дублируются названиями улиц. Возможно, Александр просто забыл упомянуть о таком же подходе в Токио. (Или там улицы прописаны только иероглифами — в Гонконге все и на английском, и на китайском.) Таким образом, никто не мешает Артему сориентроваться по выходу на Манежку, а туристу глянуть в схему станции и не вчитываться в незнакомые названия.

Вот только я не припомню в Москве ни схем на станциях метро, ни достаточно подробных туристических карт, куда можно было бы эти индексы навесить. Хотя указатели на станциях неудобные и недостаточные — сам по первости по нескольку раз пробегал по внутренностям «тройных» станций, пока на поверхность выбирался.

Сергей Харламов
14 апреля 2008

Мне кажется, Артем не вполне прав, отвергая цифровую систему кодирования выходов. Заранее человек узнает о существовании выхода 2В от того, кто назначил ему встречу, из карты проезда, из путеводителя и т. п. Этот вопрос не будет стоять при повсеместном применении. И это уж точно куда удобнее, чем назначать встречу словами «выход из первого вагона из центра, по переходу направо, третья лестница слева».

Обозначение выходов словами таит в себе тот же недостаток — громоздкость, а заодно и неоднозначность. Ведь на одну и ту же улицу может вести несколько выходов. Стало быть, придется вводить уточняющие добавления или же давать каждому выходу уникальное название, а значит — плодить о-о-очень много сущностей: посчитайте выходы из «Китай-города» или «Лубянки» (разумеется, за выход считается каждая отдельная лестница) и представьте, как все их уместить на указателе. В то время как при цифровой системе достаточно будет написать: «Выходы 3—10 →». Конечно же, на табличке у самого выхода можно и нужно написать, куда именно он ведет.

А Илья, по-моему, зря ругает бегущие строки в вагонах. Проблема же не в самом носителе, а в конкретной его реализации (чудовищной) на Филевской линии. В поездах в том же Токио на каждом экране в каждый момент времени полностью видно название текущей (если поезд стоит или прибывает на станцию) или следующей (если поезд едет) станции.

Иван Пухкал
22 сентября 2009

В новой системе навигации (http://metro.nwd.ru/viewtopic.php?f=49&t=5521&start=15#p110292) петербургского метро (построенной по аналогии с венской подземкой) название наносится по всей длине станции.


Цель рубрики — обсуждение вопросов дизайна всех видов, текста в дизайне и взаимоотношений дизайнеров с клиентами.

Мы публикуем комментарии, которые добавляют к уже сказанному новые мысли и хорошие примеры. Мы ожидаем, что такие комментарии составят около 20% от общего числа.

Решение о публикации принимается один раз; мы не имеем возможности комментировать или пересматривать свое решение, хотя оно может быть ошибочно. Уже опубликованные комментарии могут быть удалены через некоторое время, если без них обсуждение не становится менее ценным или интересным.

Вот такой веб 2.0.

6 8 29 4




Недавно всплыло

4 10 Практика: формулировка полезного действия 8 7