x
 
Александр Дебкалюк
12 августа 2010

Я думаю, что повсеместно (например на продуктах питания) нужно использовать формат даты 1 дек 2010, а 01.12.2010 только в отдельных очень редких случаях.

Согласны?



Александр, я согласен с вами.

Полный формат: 1 декабря 2010 года

Краткий: 1 дек 2010

Рекомендуемые сокращения названий месяцев:
янв фев мар апр мая июня/июн июля/июл авг сен окт ноя дек

«Июня» и «июля» рекомендуем писать полностью, если позволяет место.


Пару слов о продуктах питания. Как правило, сроки изготовления и годности наносятся в разное время с этикеткой, часто на крышке или на других «потаённых» местах. Иногда выбиваются плохо различимыми буквами на металлическом корпусе.

Покупатель ищет срок годности на этикетке, находит ссылку «дата изготовления указана на упаковке», исследует поверхность в поисках цифр, напоминающих дату, находит шесть цифр, удивляется, вспоминает, что это не дата окончания срока годности, возвращается к этикетке за сроком годности, открывает календарь в телефоне.

Проблема решается добавлением кратких подписей, а также обязательным указанием обеих дат на упаковке:

Изг. 12 авг 2010
Годн. до19 авг 2010

Поделиться
Отправить

Комментарии

Стасис Чепулис
12 августа 2010

Артём, почему цифрой хуже?

Ведь цифру поймут иностранцы, что особенно важно для импортных продуктов.

Ярослав Маркин
12 августа 2010

Очевидно, что на продуктах питания, существенная доля которых должны соответствовать гостам (или это уже отменили очередным законом? Я не в курсе, к сожалению) имеет смысл указывать даты по госту.

Нашелся ГОСТ 51074-97 (Пищевые продукты, общие требования). Важное выделено звёздочкой:

«Срок годности может быть указан следующим образом: „Годен в течение … (часов, дней, месяцев или лет)“, „Годен до … (дата)“, „Использовать до … (дата)“. Дату окончания срока годности указывают так: „Час, день и месяц“ — для скоропортящихся продуктов; „День и месяц“ — если срок годности продукта не превышает трех месяцев; „Месяц и год“ — если срок годности продукта превышает три месяца».

«Срок хранения исчисляют с даты изготовления и указывают на упаковке или потребительской таре продукта питания следующим образом: „Срок хранения до … (дата)“, „Срок хранения в течение (дней, месяцев или лет)“».

«Срок реализации исчисляют с даты изготовления и указывают на упаковке или потребительской таре продукта питания следующим образом: „Реализовать до … (дата)“ или „Реализовать в течение (часов, дней, месяцев или лет)“.
Если срок годности указывают словами „Годен в течение (часов, дней, месяцев или лет)“, срок хранения словами — „Срок хранения в течение. .. (часов, дней, месяцев или лет)“, срок реализации „Реализовать в течение. .. (часов, дней, месяцев или лет)“, то на потребительскую тару обязательно наносят дату изготовления пищевого продукта.

*Дату изготовления наносят в виде двузначных чисел, обозначающих число, месяц и год (например 22.06.97), или отметок против чисел на кромках этикетки, или дают ссылку, где она указана»

Возможно, ваш вариант удобнее для потребителя, но в этом случае производителю (или маркировщику) придется проставлять аж две даты — одну по госту, другую — «читаемую».

Повсеместное использование того или иного формата даты (а их регламентировано очень много, все они собраны в одном месте в Unicode CLDR, например, и взяты, естественно, из гостов http://unicode.org/cldr/trac/browser/trunk/common/main/ru.xml?rev=5009) зависит от среды, в которой он используется (существует куча стандартов кроме стандарта на маркировку продуктов питания).

Все такие документы объединяет одно — их авторы, как правило, намного лучше, чем мы разбираются в предметной области, и если какая-та часть стандарта кажется несправедливой или неочевидной — у авторов на то есть причины.

Ярослав Маркин
12 августа 2010

Очевидно, что на продуктах питания, существенная доля которых должна соответствовать ГОСТ (или это уже отменили очередным законом? Я не в курсе, к сожалению) имеет смысл указывать даты по ГОСТу.

Нашёлся ГОСТ 51074-97 «Пищевые продукты, общие требования». Важное выделено звёздочками:

«СРОК ГОДНОСТИ […] Срок годности может быть указан следующим образом: „Годен в течение … (часов, дней, месяцев или лет)“, „Годен до … (дата)“, „Использовать до … (дата)“. Дату окончания срока годности указывают так: „Час, день и месяц“ — для скоропортящихся продуктов; „День и месяц“ — если срок годности продукта не превышает трех месяцев; „Месяц и год“ — если срок годности продукта превышает три месяца.

[…]

СРОК ХРАНЕНИЯ исчисляют с даты изготовления и указывают на упаковке или потребительской таре продукта питания следующим образом: „Срок хранения до … (дата)“, „Срок хранения в течение (дней, месяцев или лет)“.

[…]

СРОК РЕАЛИЗАЦИИ исчисляют с даты изготовления и указывают на упаковке или потребительской таре продукта питания следующим образом: „Реализовать до … (дата)“ или „Реализовать в течение (часов, дней, месяцев или лет)“.
Если срок годности указывают словами „Годен в течение (часов, дней, месяцев или лет)“, срок хранения словами — „Срок хранения в течение… (часов, дней, месяцев или лет)“, срок реализации словами — „Реализовать в течение. .. (часов, дней, месяцев или лет)“, то на потребительскую тару обязательно наносят дату изготовления пищевого продукта.

*Дату изготовления наносят в виде двузначных чисел, обозначающих число, месяц и год (например 22.06.97), или отметок против чисел на кромках этикетки, или дают ссылку, где она указана»

Возможно, ваш вариант удобнее для потребителя, но в этом случае производителю (или маркировщику) придётся проставлять аж две даты — одну по ГОСТу, другую — «читаемую».

Повсеместное использование того или иного формата даты (а их регламентировано очень много, все они собраны в одном месте в Unicode CLDR, например, и взяты, естественно, из ГОСТ: http://unicode.org/cldr/trac/browser/trunk/common/main/ru.xml?rev=5009) зависит от среды, в которой он используется (существует куча стандартов кроме стандарта на маркировку продуктов питания).

Все такие документы объединяет одно — их авторы, как правило, намного лучше чем мы разбираются в предметной области, и если какая-та часть стандарта кажется несправедливой или неочевидной — у авторов на то есть причины.

Дмитрий Ачкасов
12 августа 2010

Немного офтоп:
В электронной переписке, и особенно в названиях имён файлов я придерживаюсь формата «2010-12-31 24:00» (ISO 8601), при необходимости убирая малосущественные элементы с правого конца.

Вячеслав Мацнев
12 августа 2010

«Июня» и «июля» рекомендуем писать полностью, если позволяет место» — совет дизайнера, но не программиста :-)

Сокращение всех названий месяцев до трёх букв позволяет легко распознавать даты программно.

Четвёртая буква в «июне-июле» нарушает целостность идеи и усложняет разбор даты.

Юрий Хан
12 августа 2010

Повсеместно нужно использовать формат ISO 8601: 2010-12-01. Это позволяет избежать путаницы между порядками mm-dd и dd/mm — ни в одной стране мира не используется порядок YYYY-dd-mm. Кроме того, ставить единицы старшего порядка слева — это логично и единообразно.

Юрий Хан
12 августа 2010

Довод против текстовых названий месяцев: если все так будут делать, всем придётся знать названия месяцев на языках всех экспортирующих стран. Либо все названия месяцев надо везде писать по-английски.

В японском языке раньше были названия для месяцев. Сейчас же они практически не используются — декабрь называется «дзю:нигацу», дословно — двенадцатый месяц.

Александр Каленюк
12 августа 2010

Производитель не совсем заинтересован в том, чтобы уведомить покупателя, что его товар плохой и его покупать не надо. Соответственно, свою задачу (выполнить требование законна и не бросаться в глаза), неразборчивая цепочка цифр выполняет вполне.

Алексей Мурашин
12 августа 2010

Артём, а кого интересует дата изготовления и зачем она вообще нужна? По-моему, достаточно указания срока годности.

В Англии для портящихся продуктов указывают обычно две даты: «display by» и «use by». В обоих случаях месяц указывается буквенным сокращением, а не числом.

В Эстонии указывают либо «наилучий до» (для товаров, ухудшающих свои свойства со временем: например, крем для обуви), либо «годен до» (для портящихся продуктов, вроде молока). Правда, постоянства с датами не наблюдается: могут и буквами, а могут и числом.

Когда мне попадается товар, на этикетке которого написано: срок годности 24 месяца со дня изготовления, это значит, что надо сначала найти и «расшифровать» дату изготовления, а потом к ней два года добавлять. Не для людей это.

Алексей Федоров
12 августа 2010

Артём, зачем сокращать «годен» до «годн.»?


13 августа 2010

Алексей, у меня пример для молока, поэтому сокращение от «годно» :-)

Штамп срока ограничен в размерах, поэтому сокращения обязательно потребуются. Я хотел продемонстрировать, что «годн.» — минимально допустимое сокращение, так как «год.» можно перепутать с «годом».

Саша Сергеев
13 августа 2010

Мне кажется, что дату по ISO не используют ровно потому, что «люди не поймут». Поменяй в Америке какой-нибудь производитель йогуртов дату с понятного «SEP 2» на призрачное «2010-09-02» — продажи с большой вероятностью упадут в пользу конкурентов, не пытающихся следовать стандартам. Дату изготовления, кстати, американцы ставят очень редко (она часто очень близка дате продажи), а дату «реализовать до» ставят на всём скоропортящемся.

Самат Галимов
13 августа 2010

Числами дата удобнее ещё и потому, что по ним легче считать, прошло ли шесть месяцев с даты изготовления или ещё нет.

Александр Дебкалюк
18 августа 2010

Вячеслав Мацнев, «„июня“ и „июля“ рекомендуем писать полностью, если позволяет место» — совет человека, а не дизайнера или программиста.

Советчикам, поддерживающим формат YYYY-dd-mm: покупателю редко интересен год, потому ставить его на первое место не имеет смысла.

Алексей Мурашин, дата изготовления имеет большое значение для ряда продуктов. Я, к примеру, особенно люблю сегодняшний хлеб.

Константин Дёмин
30 октября 2010

Нередко дата плохо пропечатывается. В таком случае буквенное обозначение месяца более выигрышно, т. к. избыточно и позволяет восстановить информацию. Только «мар» надо заменить на «мрт», чтобы максимально отличать от «май», а в «июл» использовать начертание «л» в виде косых черт.

Михаил Мирошников
15 апреля 2013

Артём, а если необходимо указать месяц сокращённо, но в именительном падеже?

Всё то же самое, кроме «мая»?


20 апреля 2013

Конечно, а также кроме «июня» и «июля» :-)

Эдгар Сейранович
21 апреля 2013

Есть ещё такой вариант написания:
21.IV.2013

Минус: не все могут сходу сказать, какой месяц заключен в числе.

Трёхбуквенные сокращения не только меньше места занимают, но и считываются быстрее.

Касательно даты, начинающейся с года — плохой вариант по той же причине, по какой пишут сначала улицу, потом город на конверте.

Вадим Юмадилов
22 октября 2013

Недавно нашёл случай, когда лучше писать номер, а не название месяца: при заполнении информации о кредитной карте. В выпадающем списке были выведены названия месяцов, а на карте написан номер.

С другой стороны, нужен ли там вообще выпадающий список. Люди, вводящие информацию с кредитки, сами заинтересованы в том, чтобы ввести всё правильно.


Цель рубрики — обсуждение вопросов дизайна всех видов, текста в дизайне и взаимоотношений дизайнеров с клиентами.

Мы публикуем комментарии, которые добавляют к уже сказанному новые мысли и хорошие примеры. Мы ожидаем, что такие комментарии составят около 20% от общего числа.

Решение о публикации принимается один раз; мы не имеем возможности комментировать или пересматривать свое решение, хотя оно может быть ошибочно. Уже опубликованные комментарии могут быть удалены через некоторое время, если без них обсуждение не становится менее ценным или интересным.

Вот такой веб 2.0.

1 Может быть такое выравнивание или это грубая ошибка? Третья часть 3 Может быть такое выравнивание или это грубая ошибка? Вторая часть 3 7