x
 
Артём
29 сентября 2014

Как форма текста влияет на порядок чтения?



Человек читает слева направо, сверху вниз:

Графомания, на первый взгляд, отражает мелодический полифонический роман, но не рифмами. Нарративная семиотика откровенна. Стилистическая игра отражает холодный цинизм, именно поэтому голос автора романа не имеет никаких преимуществ перед голосами персонажей. Заимствование аллитерирует стиль. Анализ состава 17 рукописных сборников, содержащих тексты стихотворных фацеций, позволяет сделать вывод о том, что механизм сочленений диссонирует стих.


Для простоты обозначим чтение по колонке вертикальной стрелкой:

Графомания, на первый взгляд, отражает мелодический полифонический роман, но не рифмами. Нарративная семиотика откровенна. Стилистическая игра отражает холодный цинизм, именно поэтому голос автора романа не имеет никаких преимуществ перед голосами персонажей. Заимствование аллитерирует стиль. Анализ состава 17 рукописных сборников, содержащих тексты стихотворных фацеций, позволяет сделать вывод о том, что механизм сочленений диссонирует стих.


Если колонка текста разорвана иллюстрацией, чтение прерывается, и глаз ищет продолжение. Если текст разорван посторонним рекламным банером, то читатель может даже решить, что текст закончился:

Графомания, на первый взгляд, отражает мелодический полифонический роман, но не рифмами. Нарративная семиотика откровенна. Стилистическая игра отражает холодный цинизм, именно поэтому голос автора романа не имеет никаких преимуществ перед голосами персонажей.

Заимствование аллитерирует стиль. Анализ состава 17 рукописных сборников, содержащих тексты стихотворных фацеций, позволяет сделать вывод о том, что механизм сочленений диссонирует стих.


Если текст разбит на колонки, то дочитав одну колонку, человек ищет наверху начало следующей. При этом сохраняется движение слева направо, сверху вниз:

Графомания, на первый взгляд, отражает мелодический полифонический роман, но не рифмами. Нарративная семиотика откровенна. Стилистическая игра отражает холодный цинизм, именно поэтому голос автора романа не имеет никаких преимуществ перед голосами персонажей. Заимствование аллитерирует стиль. Анализ состава 17 рукописных сборников, содержащих тексты стихотворных фацеций, позволяет сделать вывод о том, что механизм сочленений диссонирует стих. Графомания, на первый взгляд, отражает мелодический полифонический роман, но не рифмами. Нарративная семиотика откровенна. Стилистическая игра отражает холодный цинизм, именно поэтому голос автора романа не имеет никаких преимуществ перед голосами персонажей. Заимствование аллитерирует стиль. Анализ состава 17 рукописных сборников, содержащих тексты стихотворных фацеций, позволяет сделать вывод о том, что механизм сочленений диссонирует стих.


Направление чтения по колонкам изобразим горизонтальной стрелкой:

Графомания, на первый взгляд, отражает мелодический полифонический роман, но не рифмами. Нарративная семиотика откровенна. Стилистическая игра отражает холодный цинизм, именно поэтому голос автора романа не имеет никаких преимуществ перед голосами персонажей. Заимствование аллитерирует стиль. Анализ состава 17 рукописных сборников, содержащих тексты стихотворных фацеций, позволяет сделать вывод о том, что механизм сочленений диссонирует стих. Графомания, на первый взгляд, отражает мелодический полифонический роман, но не рифмами. Нарративная семиотика откровенна. Стилистическая игра отражает холодный цинизм, именно поэтому голос автора романа не имеет никаких преимуществ перед голосами персонажей. Заимствование аллитерирует стиль. Анализ состава 17 рукописных сборников, содержащих тексты стихотворных фацеций, позволяет сделать вывод о том, что механизм сочленений диссонирует стих.


В бумажных газетах высота колонок идеально равна. Точное равенство колонок в вебе труднодостижимо и необязательно. Важно, чтобы разница в высоте не была чрезмерной, чтобы каждая следующая колонка была не длиннее предыдущей, и все колонки выравнивались по верху. Именно там читатель будет искать начало каждой следующей колонки:

Графомания, на первый взгляд, отражает мелодический полифонический роман, но не рифмами. Нарративная семиотика откровенна. Стилистическая игра отражает холодный цинизм, именно поэтому голос автора романа не имеет никаких преимуществ перед голосами персонажей. Заимствование аллитерирует стиль. Анализ состава 17 рукописных сборников, содержащих тексты стихотворных фацеций, позволяет сделать вывод о том, что механизм сочленений диссонирует стих. Графомания, на первый взгляд, отражает мелодический полифонический роман, но не рифмами. Нарративная семиотика откровенна. Стилистическая игра отражает холодный цинизм, именно поэтому голос автора романа не имеет никаких преимуществ перед голосами персонажей. Заимствование аллитерирует стиль. Анализ состава 17 рукописных сборников, содержащих тексты стихотворных фацеций, позволяет сделать вывод о том, что механизм сочленений диссонирует стих.


Выравнивание по верху универсально для колонок обычного текста, таблиц и иллюстраций. Исключения бывают, если колонки не связаны порядком чтения слева направо.

В матрице из текстовых блоков направление чтения не так очевидно и предсказуемо:

Графомания, на первый взгляд, отражает мелодический полифонический роман, но не рифмами. Нарративная семиотика откровенна. Стилистическая игра отражает холодный цинизм, именно поэтому голос автора романа не имеет никаких преимуществ перед голосами персонажей. Графомания, на первый взгляд, отражает мелодический полифонический роман, но не рифмами. Нарративная семиотика откровенна. Стилистическая игра отражает холодный цинизм, именно поэтому голос автора романа не имеет никаких преимуществ перед голосами персонажей.
Заимствование аллитерирует стиль. Анализ состава 17 рукописных сборников, содержащих тексты стихотворных фацеций, позволяет сделать вывод о том, что механизм сочленений диссонирует стих. Заимствование аллитерирует стиль. Анализ состава 17 рукописных сборников, содержащих тексты стихотворных фацеций, позволяет сделать вывод о том, что механизм сочленений диссонирует стих.



Подобные конструкции безопасны, если порядок чтения не имеет значения. Можно попытаться направить взгляд читателя, сблизив связанные блоки по горизонтали или по вертикали.

Или даже применить тяжёлую артиллерию, проведя разделительные линейки или пронумеровав блоки по порядку, как на примере справа. Но если порядок чтения важен, то матрица, скорее всего, вызовет разночтения.

Если «сломать» выравнивание, текст снова объединится в колонки:


Графомания, на первый взгляд, отражает мелодический полифонический роман, но не рифмами. Нарративная семиотика откровенна. Стилистическая игра отражает холодный цинизм, именно поэтому голос автора романа не имеет никаких преимуществ перед голосами персонажей.

Заимствование аллитерирует стиль. Анализ состава 17 рукописных сборников, содержащих тексты стихотворных фацеций, позволяет сделать вывод о том, что механизм сочленений диссонирует стих.

Графомания, на первый взгляд, отражает мелодический полифонический роман, но не рифмами. Нарративная семиотика откровенна.

Стилистическая игра отражает холодный цинизм, именно поэтому голос автора романа не имеет никаких преимуществ перед голосами персонажей. Заимствование аллитерирует стиль. Анализ состава 17 рукописных сборников, содержащих тексты стихотворных фацеций, позволяет сделать вывод о том, что механизм сочленений диссонирует стих.



В вебе редки высокие и узкие колонки текста, но полно длинных списков ссылок. Если поставить два списка рядом, то при прокрутке заголовки останутся где-то наверху, и ссылки во второй колонке легко по ошибке принять за продолжение первого списка:

Так себе

Жизнь и удивительные приключения Робинзона Крузо

Заимствование аллитерирует стиль. Анализ состава 17 рукописных сборников, содержащих тексты стихотворных фацеций, позволяет сделать вывод о том, что механизм сочленений диссонирует стих.

Путешествия в некоторые удалённые страны мира Лемюэля Гулливера

Заимствование аллитерирует стиль. Анализ состава 17 рукописных сборников, содержащих тексты стихотворных фацеций, позволяет сделать вывод о том, что механизм сочленений диссонирует стих.



Такие списки лучше разбить на колонки и поставить друг под друга. Кстати, колонки будет гораздо легче выровнять по высоте:

Лучше

Жизнь и удивительные приключения Робинзона Крузо

Заимствование аллитерирует стиль. Анализ состава 17 рукописных сборников, содержащих тексты стихотворных фацеций, позволяет сделать вывод о том, что механизм сочленений диссонирует стих.

Путешествия в некоторые удалённые страны мира Лемюэля Гулливера

Заимствование аллитерирует стиль. Анализ состава 17 рукописных сборников, содержащих тексты стихотворных фацеций, позволяет сделать вывод о том, что механизм сочленений диссонирует стих.



Положение иллюстрации относительно текста тоже задаёт направление:

Графомания, на первый взгляд, отражает мелодический полифонический роман, но не рифмами

Поэтика основывается на совмещении исключающих друг друга принципов характерности и поэтичности



Текстовый блок со сложной структурой недостаточно «упаковать» в прямоугольник, чтобы отделить от остальной страницы. Модуль не должен изнутри «раздираться» на части противоречивыми направлениями чтения:

Так себе

Жизнь и удивительные приключения Робинзона Крузо, моряка из Йорка

Заимствование аллитерирует стиль. Анализ состава 17 рукописных сборников, содержащих тексты стихотворных фацеций, позволяет сделать вывод о том, что механизм сочленений диссонирует стих.

Поэтика основывается на совмещении исключающих друг друга принципов характерности и поэтичности

Поэтика основывается на совмещении исключающих друг друга принципов характерности и поэтичности



Лучше

Жизнь и удивительные приключения Робинзона Крузо, моряка из Йорка

Заимствование аллитерирует стиль. Анализ состава 17 рукописных сборников, содержащих тексты стихотворных фацеций, позволяет сделать вывод о том, что механизм сочленений диссонирует стих.

Поэтика основывается на совмещении исключающих друг друга принципов характерности и поэтичности


Поэтика основывается на совмещении исключающих друг друга принципов характерности и поэтичности



В модульной вёрстке связанные элементы согласованы по ширине и высоте, и благодаря этому визуально объединяются в прямоугольный модуль. Верно и обратное: случайное выравнивание создаёт новый псевдомодуль:

Как-то подозрительно

Фрагмент сайта «БФМ»

Новостной блок имеет вид шахматной доски: статьи справа подозрительно связались с крупной фотографией Кудрина, а заголовок заметки о нём — с авторской колонкой Дениса Самсонова:


На макете плаката подпись к верхней иллюстрации с процентами — «В России совершается 49% абортов» — выровнена по верху изображения рекламируемого презерватива, а слоган — по низу. Эти две надписи и изображение упаковки образуют модуль, и фраза об абортах увязывается с товаром. Как будто это презервативы во всём виноваты:

Учебная работа стажёра

Модульная вёрстка — это деление на прямоугольники. Модули не должны пересекаться, наползать и перекрывать друг друга, если это не сознательный стилистический ход.

Макет меню содержит слишком много элементов и выглядит плохо. Элементы случайно выравниваются и зрительно объединяются в пересекающиеся псевдомодули:

Инструкция к «Лего»

Обратите внимание, как блок кнопки «Получить доступ» выравнивается сверху с надписями «Айфон» и «Андроид», а снизу — со строкой меню в левой части. В итоге две не связанные строки объединились в псевдомодуль, который пересекается с блоком новостей слева сверху.

Красноватым показаны области пересечения:

В исправленной версии макета элементы объединились в спокойные прямоугольники и строки, распределённые по краям меню. Кнопка «Получить доступ» заняла стратегический угол, больше не подпрыгивает вверх и не пытается «дружить против всех» с сине-зелёной кнопкой входа, несмотря на похожие размеры:

  • Правила модульной вёрстки
  • Модуль имеет форму прямоугольника или формирует его антипространством.
  • Внутренние элементы модуля согласованы по направлению чтения.
  • Выравнивание ширины, высоты и положения элементов создаёт новый модуль (или псевдомодуль).
  • Модули не должны пересекаться между собой и влезать в пространство друг друга.
  • Соседние модули не должны вводить читателя в заблуждение.
P. S.

Это был понедельничный совет о вёрстке и типографике в вебе. Хотите знать всё об интерлиньяжах, полях, отступах, кеглях, выравниваниях и модульных сетках? Присылайте вопросы.

Типографика и вёрстка — дисциплина Школы дизайнеров. Набор весной. Оставьте почту, и мы напишем вам, когда откроется следующий набор.
 

Поделиться
Отправить

Комментарии

Николай Махов
2 октября 2014

Вы пишете, что текст не должен разрываться фото. Наоборот, когда длинный текст, то фото между абзацами даёт отдых читателю.


11 октября 2014

Николай, я этого не пишу. Да и проблема не столь проста.


Цель рубрики — обсуждение вопросов дизайна всех видов, текста в дизайне и взаимоотношений дизайнеров с клиентами.

Мы публикуем комментарии, которые добавляют к уже сказанному новые мысли и хорошие примеры. Мы ожидаем, что такие комментарии составят около 20% от общего числа.

Решение о публикации принимается один раз; мы не имеем возможности комментировать или пересматривать свое решение, хотя оно может быть ошибочно. Уже опубликованные комментарии могут быть удалены через некоторое время, если без них обсуждение не становится менее ценным или интересным.

Вот такой веб 2.0.

2 1 2




Недавно всплыло

6 Как попросить клиента помочь с дебагом? 1 Как понять, что наступил момент назвать цену? 3 6