|
Сергей Евсеев
14 апреля 2007
|
Выскажу предположение, что фраза “Select country” — не лучшее решение. Стран в десятки раз больше предложенных. К тому же, подобное предложение может поставить в тупик пользователей. Как правило, функция “Select country” привязана не к выбору языка (и это правильно), а к выбору географического местонахождения пользователя.
Почему нельзя ассоциировать страну с языком: мы привыкли думать, что если человек живет в России, он говорит по-русски. Однако для многих стран мира подобная ассоциация ошибочна. Например, можете ли вы утверждать, что человек, живущий в Канаде, говорит по-английски, а не по-французски? А как быть с гражданами Швейцарии, где государственными языками являются немецкий, французский, итальянский и ретороманский?
Как мы можем видеть, автор сам стал заложником этой ситуации, смешав географический принцип (France, Germany) с языковым (English). Наилучшим решением, на мой взгляд, было бы изменение фразы “Select country” на “Select language”. Вместо названий государств, соответственно, следует разместить языки (English, Deutsch, Fran?ais и т. д. )
|
|
|
|