x
 
Александр Лапшин
7 декабря 2014

Здравсвуйте!

Мы сейчас работаем над запуском нового сайта. Мы внутри компании очень долго спорили насчёт текста «О нас». В итоге мы так и не сумели прийти к чему-то действительно достойному.

Вот последний вариант:

  • Мы — это ваш набор инструментов для разработки самых лучших в мире приложений для бизнеса.
  • Мы не нагружаем вас большим количеством технической информации. Мы как ваш смартфон или компьютер — вам не нужно задумываться как мы работаем, мы просто работаем.
  • Как известно, разработка приложений — это очень трудоёмкая работа, требующая серьёзных знаний и опыта. Мы в «Н-Софт» обладаем достаточными знаниями. А благодаря большому опыту мы знаем, как эти знания правильно применить. Для нас разработка приложений — это не просто работа, это образ жизни. Мы работаем часами напролёт, часто забывая пообедать.
  • Нас отличает креативный и ответственный подход к каждому проекту. Вы всегда можете быть уверены, что каждая ваша просьба будет услышана. А если вы только-только задумались о том, нужно ли вашему бизнесу приложение, смело обращайтесь к нам, у нас всегда уйма идей.
  • Головной офис нашей компании располагается в городе Новосибирске, очень важном транспортном и технологическом узле России. Внутри компания имеет очень широкую географию, объединяя в себе специалистов из России, Германии и Чехии. Мы учим каждого сотрудника следовать главным принципам компании, которые являются основой нашей философии. Подробнее…

При нажатии на кнопку «Подробнее» появляется текст философии. Сам по себе текст довольно банален и, к сожалению, его совсем не хочется читать.

Хотелось бы узнать ваше мнение.



Текст слабый, потому что потонул в англицизмах, штампах, банальностях и самовосхвалении, и в нём мало о проблемах клиента.

Особенно бесят англицизмы. Вы же по-русски так не скажете:

  • Мы — это ваш выбор… → We are your number one choice for…
  • Мы в «Н-софт» → Here at N-Software, we…
  • Это не просто работа, это образ жизни → To us, this is more than just job, it’s a way of life

Мне трудно судить, но на мой вкус, эти фраз затёрлись даже в английском языке.

Чтобы вылечить текст, выделим основные идеи:

  • Создаёте приложения для бизнеса
  • Делаете сами, не нагружаете клиента техническими подробностями
  • Умные и опытные
  • Фанаты
  • Ответственные
  • Слушаем клиента
  • Уйма идей
  • Головной офис в Новосибирске, программисты в России, Германии и Чехии

Теперь спокойно докажем каждую мысль:

  • Мобильные приложения для бизнеса
  • Создаём приложения для Айфона, Айпада и Андроида: игры, витрины, карты, системы мобильных продаж, ЦРМ и инструменты для внутреннего пользования.
  • Наша специальность — готовые продуктовые системы, которые не требуют вмешательства со стороны. Чтобы создавать такие системы, мы самостоятельно анализируем бизнес-процессы, предлагаем гипотезы, создаём прототипы и строим инфраструктуру. Предпочитаем проекты, в которых самостоятельно контролируем технологическую часть.
  • Мы создавали приложения для федеральных банков, мобильных операторов и торговых сетей. Умеем работать с корпорациями.
  • Мы фанаты разработки: не выпускаем продукт, пока он не станет пуленепробиваемым и быстрым. Чтобы не жертвовать качеством приложений, мы применяем метод гибкой функциональности.
  • Нам важно, чтобы наши приложения не были мертворожденными. Мы с радостью сделаем систему контроля качества на производстве, но вряд ли возьмёмся за имиджевое приложение «О компании». Чтобы сделать жизнеспособный продукт, мы слушаем пожелания клиента, проводим собеседования с будущими пользователями, проводим обучение и контролируем выгрузку приложения на устройства. Если нужно, мы обучаем сотрудников новому приложению и дорабатываем его после запуска.
  • Мы верим, что приложения для бизнеса ещё не показали свой потенциал. Если вы не знаете, чем мобильное приложение поможет вашей компании, напишите нам, будем рады предложить.
  • В команде программисты из России, Германии и Чехии. Головной офис в Новосибирске. Благодаря разнице в часовых поясах работаем по 20 часов в сутки, поэтому делаем проекты на треть быстрее.
P. S.
Это был воскресный совет о тексте, редактуре и информационном стиле. Присылайте вопросы.
Текст и редактура — дисциплина Школы редакторов. Набор открыт. Чем раньше поступите, тем ниже стоимость и выше шанс на бесплатное место.
 

Поделиться
Отправить

Цель рубрики — обсуждение вопросов дизайна всех видов, текста в дизайне и взаимоотношений дизайнеров с клиентами.

Мы публикуем комментарии, которые добавляют к уже сказанному новые мысли и хорошие примеры. Мы ожидаем, что такие комментарии составят около 20% от общего числа.

Решение о публикации принимается один раз; мы не имеем возможности комментировать или пересматривать свое решение, хотя оно может быть ошибочно. Уже опубликованные комментарии могут быть удалены через некоторое время, если без них обсуждение не становится менее ценным или интересным.

Вот такой веб 2.0.

Руководитель говорит, что краткая документация не смотрится солидно Корректно ли использовать и русские, и латинские слова в одном предложении? Почему заказчики не любят говорить о конкурентах? Пытаемся прийти с командой к единому варианту написания кнопки




Недавно всплыло

Несмотря на то, что между нами была договорённость о работе по ФФФ, клиент был в бешенстве 5 Защититься от случайного нажатия «Сдаться» 1 Поделитесь соображениями, как работать, путешествуя 8 2